Paroles et traduction Justin Lo - 美麗之最
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手
願意捐給你托著頭
My
hand
would
happily
hold
your
head
up
做你的安枕剛好足夠
It
would
be
enough
to
be
your
pillow
望你的天真可以永久
Hoping
your
innocence
could
last
forever
眼
看你半世還未夠
My
eyes
have
not
seen
enough
of
you
喜歡你的眉頭
I
love
your
furrowed
brow
哪怕皺起始終清秀
Even
if
the
wrinkles
are
always
charming
在某天
未發展
Someday,
it
never
developed
在某間咖啡店
In
a
certain
coffee
shop
尚記起坐你後面
Still
remember
sitting
behind
you
習慣守望半天
Used
to
watching
for
hours
望你從來都溫暖
Hoping
you
would
always
be
warm
想一生看下去
I
want
to
watch
you
for
the
rest
of
my
life
還會等一天八十歲
I
will
still
wait
for
you
when
I
am
eighty
看你發端灰色的點綴
To
see
the
gray
strands
in
your
hair
未來只有樂趣
The
future
is
full
of
fun
和你去拖手看新居
To
hold
your
hand
and
look
at
our
new
home
雙眼開始像飲醉
My
eyes
are
starting
to
get
drunk
尤如觀星
你在這裏
Like
stargazing,
you
are
here
尋找到宇宙之最
I
have
found
the
most
beautiful
thing
in
the
universe
心
像太專心看你在忙
My
heart
is
too
focused
on
watching
you
work
望你不施脂粉多好看
Hoping
you
would
look
beautiful
without
makeup
自信坦率多可愛眼光
Your
confident
and
frank
eyes
are
so
cute
你碰上挫折仍硬朗
You
are
still
strong
when
you
encounter
setbacks
不沮喪不旁徨
Not
discouraged,
not
lost
看你鬥心多麼兇悍
It's
amazing
how
hard
you
fight
但你竟
用決心
But
you
actually
used
determination
任意放棄所有
To
give
up
everything
獨個走
我要殿後
I
will
follow
you
alone
視線跟著你走
My
eyes
will
follow
you
直到你放開所有
Until
you
let
go
of
everything
想一生看下去
I
want
to
watch
you
for
the
rest
of
my
life
還會等一天八十歲
I
will
still
wait
for
you
when
I
am
eighty
看你發端灰色的點綴
To
see
the
gray
strands
in
your
hair
未來只有樂趣
The
future
is
full
of
fun
天真追我所追
Innocently
chasing
my
pursuits
只怕始終未登對
I'm
afraid
we
will
never
be
a
match
仍然想講我第一句
I
still
want
to
say
my
first
line
尋找到美麗之最
I
have
found
the
most
beautiful
thing
說過愛你要接受意外
I
said
that
if
I
love
you,
I
must
accept
surprises
總要挑戰障礙比賽
We
must
always
overcome
obstacles
in
competitions
最怕看見你抱著決心離開
I
am
most
afraid
of
seeing
you
leave
with
determination
說過要與你赤道看海
I
said
I
want
to
watch
the
sea
with
you
at
the
equator
更說永遠愛你未變改
I
also
said
that
my
love
for
you
will
never
change
等著你
目光未會離開
Waiting
for
you,
my
eyes
will
never
leave
you
等你回我身邊繼續回味
Waiting
for
you
to
come
back
to
me
and
continue
to
savor
眼裏每種溫馨好滋味
Every
kind
of
warmth
in
your
eyes,
it
tastes
so
good
未來只看著你
I
will
only
look
at
you
in
the
future
微笑中
班點會皺起
In
your
smile,
spots
will
appear
得我始終望穿你
I
will
always
see
through
you
仍然想講
最後一句
I
still
want
to
say
my
last
line
尋找到美麗之最
I
have
found
the
most
beautiful
thing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mini Choi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.