路人甲 - 側田traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
送俾大家我第一首国语歌啦!
Hier
ist
mein
erstes
Mandarin-Lied
für
euch
alle!
叫做路人甲
thank
you!
Es
heißt
'Ein
Unbekannter
A',
danke!
爱情面前
我异常无助
Angesichts
der
Liebe
bin
ich
außergewöhnlich
hilflos.
没人倾诉
我只好装酷
Niemandem
kann
ich
mich
anvertrauen,
ich
kann
nur
cool
tun.
是自己的失误
还是他人介入
Ist
es
mein
eigener
Fehler,
oder
hat
sich
jemand
[ein
anderer
Mann]
eingemischt?
晴朗天空
顿时乌云密布
Der
klare
Himmel,
plötzlich
von
dunklen
Wolken
bedeckt.
心里有数
要自我保护
Ich
weiß
im
Herzen,
ich
muss
mich
selbst
schützen.
越陷越深
我执迷不悟
Je
tiefer
ich
sinke,
desto
verblendeter
bin
ich.
是自己不让步
或是自愿盲目
Ist
es,
dass
ich
nicht
nachgebe,
oder
bin
ich
freiwillig
blind?
这把赌注
让快乐从此落幕
Dieses
Wagnis
lässt
das
Glück
von
nun
an
enden.
若他还是当年的路人甲
Wäre
er
noch
der
Unbekannte
A
von
damals,
我或许还能保持昔日潇洒
könnte
ich
vielleicht
noch
meine
frühere
Lässigkeit
bewahren.
面对
出局的红卡
Angesichts
der
roten
Karte
des
Ausscheidens,
此时
只能装聋作哑
kann
ich
jetzt
nur
so
tun,
als
wäre
ich
taub
und
stumm.
若他还是当年的路人甲
Wäre
er
noch
der
Unbekannte
A
von
damals,
我或许还能保持昔日潇洒
könnte
ich
vielleicht
noch
meine
frühere
Lässigkeit
bewahren.
淡然一句
做朋友吧
Ein
lässiger
Satz
[von
dir]:
'Lass
uns
Freunde
sein',
把我的心
敲碎了
那一霎
hat
mein
Herz
in
diesem
Augenblick
zerschmettert.
不是没有耐力和毅力
Es
ist
nicht
so,
dass
mir
Ausdauer
und
Beharrlichkeit
fehlen,
只是提起勇气已大伤元气
nur
hat
das
Aufbringen
des
Mutes
mich
schon
sehr
viel
Kraft
gekostet.
重新寻找
生命里
最大意义
Wieder
den
größten
Sinn
im
Leben
zu
suchen,
说服我自己
憧憬已成了回忆
mich
selbst
überzeugen,
dass
die
Sehnsucht
[nach
dir]
zur
Erinnerung
geworden
ist.
若他还是当年的路人甲
Wäre
er
noch
der
Unbekannte
A
von
damals,
我或许还能保持昔日潇洒
könnte
ich
vielleicht
noch
meine
frühere
Lässigkeit
bewahren.
面对
出局的红卡
Angesichts
der
roten
Karte
des
Ausscheidens,
此时
只能装聋作哑
kann
ich
jetzt
nur
so
tun,
als
wäre
ich
taub
und
stumm.
若他还是当年的路人甲
Wäre
er
noch
der
Unbekannte
A
von
damals,
我或许还能保持昔日潇洒
könnte
ich
vielleicht
noch
meine
frühere
Lässigkeit
bewahren.
淡然一句
做朋友吧
Ein
lässiger
Satz
[von
dir]:
'Lass
uns
Freunde
sein',
把我的心
敲碎了
hat
mein
Herz
zerschmettert,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tai Zheng Chen, Jie Fang
Album
JTV
date de sortie
16-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.