Paroles et traduction 火箭少女101傅菁 - 想 (電視劇《強風吹拂》主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想 (電視劇《強風吹拂》主題曲)
Want (Theme song for the TV series "Run with the Wind")
想用一支彩色铅笔画一片森林
I
want
to
draw
a
forest
with
a
colored
pencil
想和世界分离无忧无虑
I
want
to
be
carefree,
separated
from
the
world
想等待一场流星雨划过那天际
I
want
to
wait
for
a
meteor
shower
to
cross
the
sky
想双手合十默默的期许
I
want
to
fold
my
hands
and
pray
silently
想水想鱼想光想影
I
want
to
think
of
water,
fish,
light,
and
shadow
想它们共同存在的原因
I
want
to
think
of
the
reason
why
they
exist
together
想天想云想风想雨
I
want
to
think
of
the
sky,
clouds,
wind,
and
rain
想小巷的天晴
只有我和你
I
want
to
think
of
the
sunny
alley,
only
you
and
me
想回到回不了的过去
I
want
to
go
back
to
the
past
that
I
can't
go
back
to
想握着握不住的曾经
I
want
to
hold
the
past
that
I
can't
hold
想有你温度递给我的牛奶瓶
I
want
your
warm
milk
bottle
to
be
handed
to
me
想孤独和成长的关系
I
want
to
think
about
the
relationship
between
loneliness
and
growth
想悲伤情绪谁来抚平
I
want
to
think
about
who
will
soothe
my
sadness
想内心的淤泥收拾干干净净
I
want
to
clean
up
the
mud
in
my
heart
想一个人偷偷哭泣泪干的痕迹
I
want
to
cry
alone,
leaving
no
trace
of
tears
想它会不会也能成歌曲
I
wonder
if
it
could
also
become
a
song
想意外出现的巧克力带来的惊喜
I
want
the
surprise
brought
by
the
unexpected
chocolate
想小卡片的主人在哪里
I
want
to
know
where
the
owner
of
the
card
is
想疯想静想睡想醒
I
want
to
be
crazy,
calm,
asleep,
and
awake
想要问的问题
有多矫情
The
questions
I
want
to
ask
are
so
hypocritical
想来想去想退想进
I
want
to
think
about
it
over
and
over
again
想青春的潮汐
多么壮丽
I
want
to
think
of
the
tide
of
youth,
how
magnificent
想回到回不了的过去
I
want
to
go
back
to
the
past
that
I
can't
go
back
to
想握着握不住的曾经
I
want
to
hold
the
past
that
I
can't
hold
想有你温度递给我的牛奶瓶
I
want
your
warm
milk
bottle
to
be
handed
to
me
想孤独和成长的关系
I
want
to
think
about
the
relationship
between
loneliness
and
growth
想悲伤情绪谁来抚平
I
want
to
think
about
who
will
soothe
my
sadness
想怎么能写下理想的剧情
I
want
to
think
about
how
to
write
an
ideal
plot
想跨越过拥挤的人群
I
want
to
get
through
the
crowded
crowd
想计算出始终的距离
I
want
to
calculate
the
distance
想我们的故事有什么结局
I
want
to
think
about
the
ending
of
our
story
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 馬敬
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.