Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢から覚めて
turn
on
the
TV
Waking
up
from
a
dream,
turn
on
the
TV
ぼんやりと見る今日の天気
Dazedly
watching
the
day's
forecast
作るヨソ行きのわたし
Crafting
a
facade
for
the
outside
world
アイラインして
出来上がり
Applying
eyeliner,
and
there
it
is
いつも通り向かう道
Heading
down
the
same
old
road
なぜか
ふいに
what's
this
feeling?
For
some
reason,
suddenly,
what's
this
feeling?
繰り返していく日々に意味はあるの?
Is
there
meaning
in
these
repetitive
days?
安心だけじゃ物足りなくて
Feeling
something
lacking
in
this
complacency
刺激求め傷ついて
Seeking
stimulation,
getting
hurt
ひたすら歩いてる
もう少しかな
Just
keep
walking,
it's
almost
there
Someday
自分らしさ見つける
Someday
I'll
find
my
true
self
Someday
いつかきっと出会える
Someday
I'll
definitely
meet
Somebody
to
love
あともう少し、がんばっていこうよ
Somebody
to
love,
just
a
little
more,
let's
keep
trying
Someday
信じるしかない
Someday
I
can
only
believe
Someday
ほんとはまだできる
Someday
I
can
still
do
it
ひとりの部屋へ帰るくらい
Like
going
back
to
an
empty
apartment
さみしいなんて言わない
I
won't
say
I'm
lonely
だって私、大人だし。
Because
I'm
an
adult,
after
all.
大事にしてる
Relax
time
My
precious
Relax
time
どうしても眠れない夜は
On
nights
when
I
can't
sleep
思い出の涙に浸るの
I
indulge
in
nostalgic
tears
切なさ知るたび
美しくなれる
I
grow
more
beautiful
with
every
heartache
今日あったこと感じたこと
The
things
I've
experienced
today
心許せる誰かと
分かち合えるなら
If
I
could
share
them
with
someone
I
trust
もっといいのにね
That
would
be
so
much
better
Someday
自分らしさ見つける
Someday
I'll
find
my
true
self
Someday
いつかきっと出会える
Someday
I'll
definitely
meet
Somebody
to
love
あともう少し、がんばっていこうよ
Somebody
to
love,
just
a
little
more,
let's
keep
trying
Someday
信じるしかない
Someday
I
can
only
believe
Someday
ほんとはまだできる
Someday
I
can
still
do
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 傳田 真央, 傳田 真央
Album
I AM
date de sortie
09-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.