Mao Denda - あなたとふたりで~Be with me all day long~ - traduction des paroles en allemand




あなたとふたりで~Be with me all day long~
Mit dir zusammen ~ Sei den ganzen Tag bei mir ~
ただ遠くから 踊っているのを見ていた
Ich sah dich nur von Weitem tanzen
人ごみの隙間から
Durch eine Lücke in der Menschenmenge
そんなあの人が 今はこんなに近くで
Diese Person ist jetzt so nah bei mir
一緒にいてくれる
Und ist bei mir
愛を求めて 傷つけられたり嘘をついた 何度も
Auf der Suche nach Liebe wurde ich verletzt und habe oft gelogen
だけどもう迷わずに辿り着く所へ行ける そう
Aber jetzt kann ich ohne Zögern dorthin gelangen, ja
あなたとだから こんな少しのことだけで
Weil ich bei dir bin, nur wegen so einer Kleinigkeit
鼓動が高まってく
Rast mein Herzschlag
一歩踏み出す 勇気はまだないから
Ich habe noch nicht den Mut, einen Schritt nach vorn zu machen
あなたが連れてって
Also nimm du mich mit
愛を求めて 傷つけられたり嘘をついた 何度も
Auf der Suche nach Liebe wurde ich verletzt und habe oft gelogen
だけどもう迷わずに辿り着く所へ行ける そう
Aber jetzt kann ich ohne Zögern dorthin gelangen, ja
あなたとふたりで いつまで過ごして行けるのかな
Wie lange werde ich wohl mit dir zusammen sein können?
言葉にならない 思いを歌にのせて
Gefühle, die ich nicht in Worte fassen kann, lege ich in ein Lied
あなたとふたりで いつまで過ごして行けるのかな
Wie lange werde ich wohl mit dir zusammen sein können?
言葉にならない 思いを神様伝えて
Gefühle, die ich nicht in Worte fassen kann, bitte Gott, überbringe sie
Oh boy I can't believe
Oh Junge, ich kann es nicht glauben
That you stay with me all day long woo...
Dass du den ganzen Tag bei mir bleibst woo...
Oh boy I can't believe
Oh Junge, ich kann es nicht glauben
That you stay with me all day long
Dass du den ganzen Tag bei mir bleibst
どれだけ言葉を積み重ねても
Egal wie viele Worte ich auch aneinanderreihe
伝えきれない 歌を届けたい
Ein Lied, das nicht alles ausdrücken kann, möchte ich dir widmen
心のクロスフェーダー
Der Crossfader unserer Herzen
傾けあって ふたりをつないでく
Zueinander geneigt, verbindet er uns beide
Woo...
Woo...





Writer(s): 傳田真央


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.