Paroles et traduction 優客李林 - Ocean Deep - Remastered
Love,
can′t
you
see
I'm
alone
Любовь
моя,
разве
ты
не
видишь,
что
я
один?
Can′t
you
give
this
fool
a
chance
Неужели
ты
не
можешь
дать
этому
дураку
шанс?
A
little
love
is
all
I
ask
Немного
любви-это
все,
о
чем
я
прошу.
A
little
kindness
in
the
night
Немного
доброты
в
ночи.
Please
don't
leave
me
behind
Пожалуйста,
не
оставляй
меня.
No,
don't
tell
me
love
is
blind
Нет,
не
говори
мне,
что
любовь
слепа.
A
little
love
is
all
I
ask
and
that
is
all
Немного
любви-это
все,
о
чем
я
прошу,
и
это
все.
Ooh
love,
I′ve
been
searching
so
long
О,
Любовь
моя,
я
так
долго
искал
тебя.
I′ve
been
searching
high
and
low
Я
искал
везде
и
всюду.
A
little
love
is
all
I
ask
Немного
любви-это
все,
о
чем
я
прошу.
A
little
sadness
when
you're
gone
Немного
грусти,
когда
ты
уйдешь.
Maybe
you
need
a
friend
Может,
тебе
нужен
друг?
Only
please
don′t
let's
pretend
Только,
пожалуйста,
давай
не
будем
притворяться.
A
little
love
is
all
I
ask
and
that
is
all
Немного
любви-это
все,
о
чем
я
прошу,
и
это
все.
I
wanna
spread
my
wings
Я
хочу
расправить
крылья.
But
I
just
can′t
fly
Но
я
просто
не
могу
летать,
As
string
of
pearl
and
pretty
girls
как
нитка
жемчуга
и
красивые
девушки.
Go
sailing
by
Плыви
мимо.
Ocean
deep
Океанская
глубина
I'm
so
afraid
to
show
my
feelings
Я
так
боюсь
показать
свои
чувства.
I
have
sailed
a
million
ceilings
Я
проплыл
миллион
миль.
Solitary
room
Одинокая
комната
Ocean
deep
Океанская
глубина
Will
I
ever
find
a
lover
Найду
ли
я
когда-нибудь
любовника?
Maybe
she
has
found
another
Может,
она
нашла
другого?
And
as
I
cry
myself
to
sleep
(I′ll
tell
myself)
И
когда
я
плачу,
засыпая
(я
скажу
себе).
I
know
this
love
of
mine
I'll
keep
Я
знаю,
что
эту
свою
любовь
я
сохраню.
Ocean
deep
Океанская
глубина
Love
can't
you
hear
when
I
call
Любовь
моя
разве
ты
не
слышишь
когда
я
зову
тебя
Can′t
you
hear
a
word
I
say
Разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю?
A
little
love
is
all
I
ask
Немного
любви-это
все,
о
чем
я
прошу.
A
little
feeling
when
we
touch
Небольшое
чувство,
когда
мы
касаемся
друг
друга.
Why
am
I
still
alone
Почему
я
все
еще
один
I′ve
got
a
heart
without
a
home
У
меня
сердце
без
дома.
A
little
love
is
all
I
ask
and
that
is
all
Немного
любви-это
все,
о
чем
я
прошу,
и
это
все.
I
wanna
spread
my
wings
Я
хочу
расправить
крылья.
But
I
just
can't
fly
Но
я
просто
не
могу
летать.
As
string
of
pearl
and
pretty
girls
Как
нитка
жемчуга
и
красивые
девушки
Go
sailing
by
Плыви
мимо.
Ocean
deep
Океанская
глубина
I′m
so
afraid
to
show
my
feelings
Я
так
боюсь
показать
свои
чувства.
I
have
sailed
a
million
ceilings
Я
проплыл
миллион
миль.
Solitary
room
Одинокая
комната
Ocean
deep
Океанская
глубина
Will
I
ever
find
a
lover
Найду
ли
я
когда-нибудь
любовника?
Maybe
she
has
found
another
Может,
она
нашла
другого?
And
as
I
cry
myself
to
sleep
(I'll
tell
myself)
И
когда
я
плачу,
засыпая
(я
скажу
себе).
I
know
this
love
of
mine
I′ll
keep
Я
знаю,
что
эту
свою
любовь
я
сохраню.
(So
hard
for
me
to
say
it)
(мне
так
трудно
это
сказать)
I'm
so
afraid
to
show
my
feelings
Я
так
боюсь
показать
свои
чувства.
(You′re
the
only
one
I
love)
(Ты
единственная,
кого
я
люблю)
I
have
sailed
a
million
ceilings
Я
проплыл
миллион
миль.
(Just
can't
reveal
it)
(Просто
не
могу
этого
показать)
Solitary
room
Одинокая
комната
☆Ocean
deep
☆Океанская
глубина
(May
be,
may
be)
(Может
быть,
может
быть)
Will
I
ever
find
a
lover
Найду
ли
я
когда-нибудь
любовника?
(Maybe
she
has
found)
(Может
быть,
она
нашла)
Maybe
she
has
found
another
Может,
она
нашла
другого?
And
as
I
cry
myself
to
sleep
(I'll
tell
myself)
И
когда
я
плачу,
засыпая
(я
скажу
себе).
I
know
this
love
of
mine
I′ll
keep
Я
знаю,
что
эту
свою
любовь
я
сохраню.
Ocean
deep
Океанская
глубина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J-sweet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.