Paroles et traduction 優客李林 - You'Ve Got Me Thinking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'Ve Got Me Thinking
Ты заставила меня задуматься
Now
I
know
it
isn't
easy
Теперь
я
знаю,
что
это
нелегко,
The
thing
I've
put
you
through
То,
через
что
я
тебя
заставил
пройти.
I
have
no
right
to
do
Я
не
имел
права
так
поступать.
You
try
so
very
hard
to
please
me
Ты
так
стараешься
мне
угодить,
But
I'm
remote
from
you
Но
я
отдалился
от
тебя,
So
rarely
close
to
you
Так
редко
бываю
рядом.
You've
got
me
thinking
for
the
first
time
Ты
заставила
меня
задуматься
впервые
About
the
things
I've
said
and
done
О
том,
что
я
говорил
и
делал.
And
now
I
see
things
much
more
clearly
И
теперь
я
вижу
всё
гораздо
яснее,
Feels
like
the
change
must
surely
come
Чувствую,
что
перемены
неизбежны.
It's
not
as
if
I
couldn't
realize
Не
то
чтобы
я
не
понимал,
I
was
hurting
you
Что
причинял
тебе
боль,
Soul-searching
you
Заставлял
тебя
искать
себя.
Sensing
your
bravery
Чувствуя
твою
смелость,
Feeling
unsavory
most
of
the
time
Я
чувствовал
себя
отвратительно
большую
часть
времени.
Have
I
been
so
blind?
Неужели
я
был
так
слеп?
You've
got
me
thinking
for
the
first
time
Ты
заставила
меня
задуматься
впервые
About
the
things
I've
said
and
done
О
том,
что
я
говорил
и
делал.
And
now
I
see
things
much
more
clearly
И
теперь
я
вижу
всё
гораздо
яснее,
Feels
like
the
change
must
surely
come
Чувствую,
что
перемены
неизбежны.
Well
you've
no
reason
for
believing
У
тебя
нет
причин
верить
мне,
But
I'm
tired
of
all
this
self-deceiving
Но
я
устал
от
всего
этого
самообмана.
~~~~~~~
Interlude
~~~~~~~~
~~~~~~~
Интерлюдия
~~~~~~~~
You've
got
me
thinking
for
the
first
time
Ты
заставила
меня
задуматься
впервые
About
the
things
I've
said
and
done
О
том,
что
я
говорил
и
делал.
And
now
I
see
things
much
more
clearly
И
теперь
я
вижу
всё
гораздо
яснее,
Feels
like
the
future
has
begun
Чувствую,
что
будущее
началось.
You've
got
me
thinking
for
the
first
time
Ты
заставила
меня
задуматься
впервые
About
the
things
I've
said
and
done
О
том,
что
я
говорил
и
делал.
And
now
I
see
things
much
more
clearly
И
теперь
я
вижу
всё
гораздо
яснее,
Feels
like
the
change
must
surely
come
Чувствую,
что
перемены
неизбежны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helena Marsh, Jon Marsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.