優客李林 - 漂鳥 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 優客李林 - 漂鳥




漂鳥
Перелетная птица
漂鸟
Перелетная птица
旅途总是无限延长
Путь мой бесконечно длится,
黑夜总是吞没点点 最后的星光
Ночь поглощает последние звезды.
我能感觉你在身旁
Чувствую тебя рядом,
耳边却只剩下风与尘埃的对话
Но в ушах лишь шепот ветра и пыли.
我的歌声听不到昨日的牵挂
В моей песне не услышишь вчерашней тоски,
我的眼中有逝去的疯狂
В моих глазах лишь ушедшее безумство.
让每个疲惫的脚步向前出发
Каждый усталый шаг мой шаг вперед,
漫漫长路永无尽头
Долгий путь без конца,
漫漫长夜无法找到梦中的出口
В долгой ночи не найти выхода из сна.
我的思念汇成海洋
Моя тоска бескрайний океан,
泛滥所有年少时光季节的变化
Затопивший юность, смену времен года.
我的歌声听不到昨日的牵挂
В моей песне не услышишь вчерашней тоски,
我的眼中有逝去的疯狂
В моих глазах лишь ушедшее безумство.
让每个疲惫的脚步向前出发
Каждый усталый шаг мой шаг вперед.
愈走愈长
Путь все длиннее,
我愿意飘荡 飘荡 流浪 流浪
Я готов парить, парить, скитаться, скитаться
所有未知的方向
Во всех неведомых направлениях.
我愿意飘荡 飘荡 流浪 流浪
Я готов парить, парить, скитаться, скитаться
只为梦中的出航
Ради мечты о странствии.
不要问我是否懂得估计
Не спрашивай, умею ли я оценивать,
不要问我是否害怕别离
Не спрашивай, боюсь ли я расставания.
我的思念早已洒满心底
Моя тоска давно наполнила сердце,
无穷无尽
Безгранично,
纵然
Даже если
我愿意飘荡 飘荡
Я готов парить, парить
所有未知的方向
Во всех неведомых направлениях.
我愿意流浪 流浪
Я готов скитаться, скитаться
只为梦中的出航
Ради мечты о странствии.
我愿意飘荡 飘荡
Я готов парить, парить
未知的方向
В неведомых направлениях.
我愿意流浪 流浪
Я готов скитаться, скитаться
只为梦中的出航
Ради мечты о странствии.
我愿意飘荡 飘荡
Я готов парить, парить
未知的方向
В неведомых направлениях.
我愿意流浪 流浪
Я готов скитаться, скитаться
只为梦中的出航
Ради мечты о странствии.
哦飘荡 飘荡
О, парить, парить
未知的方向
В неведомых направлениях.
流浪 流浪
Скитаться, скитаться
梦中的出航
Мечты о странствии.
飘荡 飘荡
Парить, парить
未知的方向
В неведомых направлениях.
流浪 流浪
Скитаться, скитаться
梦中的出航
Мечты о странствии.
飘荡 飘荡
Парить, парить
未知的方向
В неведомых направлениях.
流浪 流浪
Скитаться, скитаться
梦中的出航
Мечты о странствии.





Writer(s): 詹兆源


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.