優客李林 - 說不的心情 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 優客李林 - 說不的心情




我轉身要逃離妳將投向我款款深情的剎那
Я отвернулся, чтобы избежать момента, когда ты посмотришь на меня с нежностью
你知道我還是忘記帶走
Ты знаешь, я все еще забыл его забрать
我已經放在妳心中的過去
Прошлое, которое я вложил в твое сердце
雖然我還是轉身就瀟灑地離妳而去
Хотя я все равно развернулся и грациозно покинул тебя
卻是我最苦的選擇
Но это мой самый горький выбор
就為了逃避那些衛道人士的假善面具
Просто чтобы избежать фальшивых масок этих защитников
為了自私的保護自己
Чтобы защитить себя эгоистично
不能再受到創擊的寂寞心靈
Одинокое сердце, которое больше не может пострадать от травмы
我把雙眼帶到看不到妳的孤獨區域
Я перевел взгляд в уединенное место, где я не мог тебя видеть.
卻把深情留給妳
Но оставь нежное тебе
不要再讓我聽見妳在哭
Не дай мне снова услышать, как ты плачешь
妳知道我怎能承受再次的打擊
Ты знаешь, как я могу перенести еще один удар
不要再讓我聽見妳在哭泣
Не дай мне снова услышать, как ты плачешь
我的生命已交給了妳
Моя жизнь была отдана тебе
不要再讓我聽見妳在哭
Не дай мне снова услышать, как ты плачешь
妳知道我怎能承受再次的打擊
Ты знаешь, как я могу перенести еще один удар
不要再讓我聽見妳在哭泣
Не дай мне снова услышать, как ты плачешь
我的生命已交給了妳
Моя жизнь была отдана тебе
就為了逃避那些衛道人士的假善面具
Просто чтобы избежать фальшивых масок этих защитников
為了自私的保護自己
Чтобы защитить себя эгоистично
不能再受到創擊的寂寞心靈
Одинокое сердце, которое больше не может пострадать от травмы
我把雙眼帶到看不到妳的孤獨區域
Я перевел взгляд в уединенное место, где я не мог тебя видеть.
卻把深情留給妳
Но оставь нежное тебе
不要再讓我聽見妳在哭
Не дай мне снова услышать, как ты плачешь
妳知道我怎能承受再次的打擊
Ты знаешь, как я могу перенести еще один удар
不要再讓我聽見妳在哭泣
Не дай мне снова услышать, как ты плачешь
我的生命已交給了妳
Моя жизнь была отдана тебе
不要再讓我聽見妳在哭
Не дай мне снова услышать, как ты плачешь
妳知道我怎能承受再次的打擊
Ты знаешь, как я могу перенести еще один удар
不要再讓我聽見妳在哭泣
Не дай мне снова услышать, как ты плачешь
我的生命已交給了妳
Моя жизнь была отдана тебе
不要再讓我聽見妳在哭
Не дай мне снова услышать, как ты плачешь
妳知道我怎能承受再次的打擊
Ты знаешь, как я могу перенести еще один удар
不要再讓我聽見妳在哭泣
Не дай мне снова услышать, как ты плачешь
我的生命已交給了妳
Моя жизнь была отдана тебе
(合音: 不要再讓我聽見妳在哭)
(Припев: Не дай мне снова услышать, как ты плачешь)
(合音: 妳知道我怎能承受再次的打擊)
(Припев: Ты знаешь, как я могу вынести еще один удар)
(合音: 不要再讓我聽見妳在哭泣)
(Припев: Не дай мне снова услышать, как ты плачешь)
(合音: 我的生命已交給了妳)
(Припев: Моя жизнь была отдана тебе)
(合音: 不要再讓我聽見妳在哭)
(Припев: Не дай мне снова услышать, как ты плачешь)
(合音: 妳知道我怎能承受再次的打擊)
(Припев: Ты знаешь, как я могу вынести еще один удар)
(合音: 不要再讓我聽見妳在哭泣)
(Припев: Не дай мне снова услышать, как ты плачешь)





Writer(s): 李驥


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.