光良 - 一點光一點亮 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 光良 - 一點光一點亮




一點光一點亮
A Little Light, A Little Bright
黑夜落在 你的肩膀
Darkness falls on your shoulders
你的脸 有一些忧伤 oh
Your face shows a bit of sadness oh
爱有 看不见的重量
Love has an invisible weight
一个人 在黄昏游荡
A lonely person wanders in the dusk
车灯漫成一片 海洋 yeah
Car lights form a vast ocean yeah
没有方向 也是方向
No direction is also a direction
把一点光 把一点亮
Put a little light, put a little brightness
放在 左心房
In your left atrium
路有些长 寂寞来时
The road is long and when loneliness comes
你要自己 坚强
You have to be strong
那一点光 那一点亮
That little light, that little brightness
那路边的窗 有没有人
Are there any people in the window by the road
还会把浪漫 当回事
Who still see romance as something important
我偶尔也会想
I sometimes also wonder
黑夜落在 你的肩膀
Darkness falls on your shoulders
你的脸 有一些忧伤 oh
Your face shows a bit of sadness oh
爱有 看不见的重量
Love has an invisible weight
一个人 在黄昏游荡
A lonely person wanders in the dusk
车灯漫成一片 海洋 yeah
Car lights form a vast ocean yeah
没有方向 也是方向
No direction is also a direction
把一点光 把一点亮
Put a little light, put a little brightness
放在 左心房
In your left atrium
路有些长 寂寞来时
The road is long and when loneliness comes
你要自己 坚强
You have to be strong
那一点光 那一点亮
That little light, that little brightness
那路边的窗 有没有人
Are there any people in the window by the road
还会把浪漫 当回事
Who still see romance as something important
我偶尔也会想
I sometimes also wonder
把一点光 把一点亮
Put a little light, put a little brightness
放在 左心房
In your left atrium
路有些长 寂寞来时
The road is long and when loneliness comes
你要自己 坚强
You have to be strong
那一点光 那一点亮
That little light, that little brightness
那路边的窗 有没有人
Are there any people in the window by the road
还会把浪漫 当回事
Who still see romance as something important
我偶尔也会想
I sometimes also wonder
把一点光 把一点亮
Put a little light, put a little brightness
放在 左心房
In your left atrium
路有些长 寂寞来时
The road is long and when loneliness comes
你要自己 坚强
You have to be strong
那一点光 那一点亮
That little light, that little brightness
那路边的窗 有没有人
Are there any people in the window by the road
还会把浪漫 当回事
Who still see romance as something important
还是早就遗忘
Or have they already forgotten?





Writer(s): Chen Yu Zhen, You Jia Hao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.