光良 - 双子星 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 光良 - 双子星




双子星
Gemini
天上的星星數不清 最亮的是你
Amongst the countless stars in the sky, you shine the brightest
不管有多遠 我願意放棄一切尋找你
No matter how far, I will traverse the ends of the Earth to find you
我不需要用時間為我證明就可以肯定
Without needing the test of time, I am certain of this
你的快樂傷心 我都能感應 我們就像雙子星
Your joys and sorrows, I feel them too, we are like twins
我們面對面掛在天邊 在黑夜裡連成一條線
We hang side by side in the night, forming a single line in the darkness
你和我之間只能相連 兩顆心有一樣的信念
You and I are bound by an invisible thread, two souls with a shared destiny
我們面對面掛在天邊 流星畫出一條拋物線
We hang side by side in the night, as a meteor streaks across the sky
我許的心願早已實現 就是我們永遠陪伴在彼此身邊
The wish I made has long since come true, that we would forever remain by each other's side
天上的星星數不清 最亮的是你
Amongst the countless stars in the sky, you shine the brightest
不管有多遠 我願意放棄一切尋找你
No matter how far, I will traverse the ends of the Earth to find you
我不需要用時間為我證明就可以肯定
Without needing the test of time, I am certain of this
你的快樂傷心 我都能感應 我們就像雙子星
Your joys and sorrows, I feel them too, we are like twins
我們面對面掛在天邊 在黑夜裡連成一條線
We hang side by side in the night, forming a single line in the darkness
你和我之間只能相連 兩顆心有一樣的信念
You and I are bound by an invisible thread, two souls with a shared destiny
我們面對面掛在天邊 流星畫出一條拋物線
We hang side by side in the night, as a meteor streaks across the sky
我許的心願早已實現 就是我們永遠陪伴在彼此身邊
The wish I made has long since come true, that we would forever remain by each other's side
我們面對面掛在天邊 在黑夜裡連成一條線
We hang side by side in the night, forming a single line in the darkness
你和我之間只能相連 兩顆心有一樣的信念
You and I are bound by an invisible thread, two souls with a shared destiny
我們面對面掛在天邊 流星畫出一條拋物線
We hang side by side in the night, as a meteor streaks across the sky
我許的心願早已實現 就是我們永遠一起擁有每一天
The wish I made has long since come true, that we would forever share every day together
- 結束 -
- The End -





Writer(s): Jun Min Yao, Guang Liang Wang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.