Paroles et traduction 無印良品 - 地下鐵音樂人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想要放下生活
Хочу
оставить
позади
все
заботы,
一直尋找的起點和終點
Всегда
ищу
начало
и
конец.
有人合著他的音樂
Кто-то
подпевает
его
музыке.
是種單純的喜悅
Это
простое
чувство
радости.
對未來好像又明白了一些
Кажется,
я
стала
немного
лучше
понимать
будущее.
每個心是自己的世界
Каждое
сердце
— это
свой
собственный
мир,
卻畫下那麼多界限
Но
мы
возводим
так
много
границ.
你找到的音樂
Музыка,
которую
ты
нашёл,
能不能讓你自由穿越
Поможет
ли
она
тебе
свободно
преодолеть
их?
我的心是自己的世界
Моё
сердце
— это
мой
собственный
мир,
也畫了那麼多界限
И
я
тоже
возвела
так
много
границ.
我找到的音樂
Музыка,
которую
я
нашла,
能不能帶我到你心裏面
Сможет
ли
она
привести
меня
к
тебе?
想要放下生活
Хочу
оставить
позади
все
заботы,
一直尋找的起點和終點
Всегда
ищу
начало
и
конец.
有人合著他的音樂
Кто-то
подпевает
его
музыке.
是種單純的喜悅
Это
простое
чувство
радости.
對未來好像又明白了一些
Кажется,
я
стала
немного
лучше
понимать
будущее.
每個心是自己的世界
Каждое
сердце
— это
свой
собственный
мир,
卻畫下那麼多界限
Но
мы
возводим
так
много
границ.
你找到的音樂
Музыка,
которую
ты
нашёл,
能不能讓你自由穿越
Поможет
ли
она
тебе
свободно
преодолеть
их?
我的心是自己的世界
Моё
сердце
— это
мой
собственный
мир,
也畫了那麼多界限
И
я
тоже
возвела
так
много
границ.
我找到的音樂
Музыка,
которую
я
нашла,
能不能帶我到你心裏面
Сможет
ли
она
привести
меня
к
тебе?
每個心是自己的世界
Каждое
сердце
— это
свой
собственный
мир,
卻畫下那麼多界限
Но
мы
возводим
так
много
границ.
你找到的音樂
Музыка,
которую
ты
нашёл,
能不能讓你自由穿越
Поможет
ли
она
тебе
свободно
преодолеть
их?
我的心是自己的世界
Моё
сердце
— это
мой
собственный
мир,
也畫了那麼多界限
И
я
тоже
возвела
так
много
границ.
我找到的音樂
Музыка,
которую
я
нашла,
能不能帶我到你心裏面
Сможет
ли
она
привести
меня
к
тебе?
就這樣
歌聲在心中迴響
Вот
так,
песня
звучит
в
моём
сердце,
直到地鐵到站
趕路的人漸散
Пока
не
приедет
поезд
и
спешащие
люди
не
разойдутся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guang Liang, Swee Giap Ang
Album
想見你
date de sortie
04-02-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.