光良 - 張開翅膀 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 光良 - 張開翅膀




張開翅膀
Распахнутые крылья
張開翅膀
Распахнутые крылья
回頭看見 還在原點
Оглядываюсь назад, всё ещё там же,
誰遇見誰 又想起誰
Кто кого встретил, о ком снова вспомнил,
為你寫下 你那瘋狂的美
Для тебя пишу о твоей безумной красоте,
不屬於誰 我靜靜看見
Никому не принадлежишь, я молча наблюдаю.
我留下的淚 也從不為誰
Мои слёзы ни для кого не текут,
忘記昨天喝醉一夜
Забываю вчерашнюю пьяную ночь,
很想紀念 曾有過的從前
Хочу запомнить то, что было когда-то,
在這個夏天 你不在身邊
Этим летом тебя нет рядом.
張開我的翅膀 讓我去飛翔
Распахну свои крылья, позволь мне взлететь,
就讓過去的傷 隨著風遺忘
Пусть прошлые раны ветер унесёт.
所以獨自流浪 我努力學會堅強
Поэтому, странствуя в одиночестве, я учусь быть сильным,
抱著翅膀 飛往天堂
Обнимая крылья, лечу в небеса.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.