光良 - 心甘情願 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 光良 - 心甘情願




心甘情願
Willingly
你心裡有段未完成的愛戀
There's an unfinished love in your heart
聽說那種遺憾最魂縈夢牽
I heard that kind of regret is the most haunting
當你決定要陪在我身邊
When you decided to stay by my side
老實說 我的快樂並不完全
Honestly, my happiness is not complete
其實我並不常夢想得太遠
Actually, I don't often dream too far ahead
付出當時也總是不知不覺
My devotion always comes unconsciously
可以幫你實現一點心願
I can help you fulfill some of your wishes
有陽光 好像搭著我的肩
With the sun shining, it feels like it's on my shoulder
愛就是一份心甘情願
Love is a willing surrender
不在乎情路風霜雨雪
Regardless of the storms and snow on the road of love
抱一抱 就抵過萬語千言
An embrace is worth a thousand words
手牽手 就敢去海角天邊
Hand in hand, we dare to go to the ends of the earth
愛就是一份心甘情願
Love is a willing surrender
不計較是否情深緣淺
Not calculating whether the affection is deep or shallow
越曲折 會留下越多紀念
The more twists and turns, the more memories we'll have
閉上眼 還夠我們回味數十年
If we close our eyes, it will be enough for us to savor for decades
你心裡有段未完成的愛戀
There's an unfinished love in your heart
聽說那種遺憾最魂縈夢牽
I heard that kind of regret is the most haunting
當你決定要陪在我身邊
When you decided to stay by my side
老實說 我的快樂並不完全
Honestly, my happiness is not complete
其實我並不常夢想得太遠
Actually, I don't often dream too far ahead
付出當時也總是不知不覺
My devotion always comes unconsciously
可以幫你實現一點心願
I can help you fulfill some of your wishes
有陽光 好像搭著我的肩
With the sun shining, it feels like it's on my shoulder
愛就是一份心甘情願
Love is a willing surrender
不在乎情路風霜雨雪
Regardless of the storms and snow on the road of love
抱一抱 就抵過萬語千言
An embrace is worth a thousand words
手牽手 就敢去海角天邊
Hand in hand, we dare to go to the ends of the earth
愛就是一份心甘情願
Love is a willing surrender
不計較是否情深緣淺
Not calculating whether the affection is deep or shallow
越曲折 會留下越多紀念
The more twists and turns, the more memories we'll have
閉上眼 還夠我們回味數十年
If we close our eyes, it will be enough for us to savor for decades
如果說每個人一輩子
If it's true that everyone has a lifetime
都有機會見幸福一次
To meet happiness once
不要別人要你教我認識
Don't let others teach me what it is
幸福 是一首多美多難的詩
Happiness is a poem, beautiful and difficult
愛就是一份心甘情願
Love is a willing surrender
不在乎情路風霜雨雪
Regardless of the storms and snow on the road of love
抱一抱 就抵過萬語千言
An embrace is worth a thousand words
手牽手 就敢去海角天邊
Hand in hand, we dare to go to the ends of the earth
愛就是一份心甘情願
Love is a willing surrender
不計較是否情深緣淺
Not calculating whether the affection is deep or shallow
越曲折 會留下越多紀念
The more twists and turns, the more memories we'll have
閉上眼 還夠我們回味數十年
If we close our eyes, it will be enough for us to savor for decades





Writer(s): Ruo Long Yao, Xie Qing Pan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.