Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我到底怎么了
What's Wrong with Me
我到底怎么了
努力去形容
What's
wrong
with
me,
I
try
to
describe
心目中的不同
The
difference
in
my
mind
说的时候却想逃走
But
when
I
speak,
I
want
to
run
away
我到底怎么了
What's
wrong
with
me
相爱的轮廓
The
outline
of
love
从来没交叉过
We
have
never
crossed
只有失落一样都有
Only
loss,
we
both
have
好想问你是怎么了
I
want
to
ask
what's
wrong
with
you
我们总有一个错
We
always
have
one
fault
错了就错还是沉默
If
there's
a
fault,
do
we
remain
silent?
难过没有地方说
There's
no
place
to
talk
about
sadness
在等你温柔地识破
Waiting
for
you
to
gently
figure
it
out
我固执我牺牲不冲动
I'm
stubborn,
I
sacrifice,
I'm
not
impulsive
你真的我真的相爱过
Did
we
really,
really
love
each
other?
可是那有点空
But
that's
a
bit
empty
最好的最坏的最后的
The
best,
the
worst,
the
last
应该在哪里断落
Where
should
I
end?
一挪动一停留又自由又折磨
A
move,
a
pause,
both
freedom
and
torment
可是那好像我
But
that
seems
like
me
心目中的不同
The
difference
in
my
mind
说的时候却想逃走
But
when
I
speak,
I
want
to
run
away
我到底怎么了
What's
wrong
with
me
相爱的轮廓
The
outline
of
love
从来没交叉过
We
have
never
crossed
只有失落一样都有
Only
loss,
we
both
have
好想问你是怎么了
I
want
to
ask
what's
wrong
with
you
我们总有一个错
We
always
have
one
fault
错了就错还是沉默
If
there's
a
fault,
do
we
remain
silent?
难过没有地方说
There's
no
place
to
talk
about
sadness
在等你温柔地识破
Waiting
for
you
to
gently
figure
it
out
我固执我牺牲不冲动
I'm
stubborn,
I
sacrifice,
I'm
not
impulsive
你真的我真的相爱过
Did
we
really,
really
love
each
other?
可是那有点空
But
that's
a
bit
empty
最好的最坏的最后的
The
best,
the
worst,
the
last
应该在哪里断落
Where
should
I
end?
一挪动一停留又自由又折磨
A
move,
a
pause,
both
freedom
and
torment
可是那好像我
But
that
seems
like
me
我固执我牺牲不冲动
I'm
stubborn,
I
sacrifice,
I'm
not
impulsive
你真的我真的相爱过
Did
we
really,
really
love
each
other?
可是那有点空
But
that's
a
bit
empty
最好的最坏的最后的
The
best,
the
worst,
the
last
应该在哪里断落
Where
should
I
end?
一挪动一停留又自由又折磨
A
move,
a
pause,
both
freedom
and
torment
可是那好像我
But
that
seems
like
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.