Paroles et traduction 光良 - 擁抱我
當我還是小孩的時候
When
I
was
a
child
最快樂是你牽我的手
The
happiest
moment
was
holding
your
hand
一起和著音樂自由跳動
Dancing
freely
to
the
music
那麼簡單不須要理由
It
was
so
simple,
no
need
for
a
reason
一年一年長大了以後
Year
after
year,
I
grew
up
我們不再容易被感動
We're
no
longer
easily
moved
是否世界變了,你也變了
Has
the
world
changed,
or
have
you
changed?
記憶中的旋律卻依舊
Yet
the
melody
in
my
memory
remains
溫習回味你曾擁抱我
I
remember
how
you
used
to
hold
me
想念只在這一個角落
I
miss
you
in
this
one
corner
生命中最美最美的那一刻
The
most
beautiful
moment
in
life
笑容常在你我的心中
Smiles
are
always
in
our
hearts
溫習回味你曾擁抱我
I
remember
how
you
used
to
hold
me
想念只在這一個角落
I
miss
you
in
this
one
corner
生命中最美最美的那一刻
The
most
beautiful
moment
in
life
笑容常在你我的心中
Smiles
are
always
in
our
hearts
當我還是小孩的時候
When
I
was
a
child
最快樂是你牽我的手
The
happiest
moment
was
holding
your
hand
一起和著音樂自由跳動
Dancing
freely
to
the
music
那麼簡單不須要理由
It
was
so
simple,
no
need
for
a
reason
一年一年長大了以後
Year
after
year,
I
grew
up
我們不再容易被感動
We're
no
longer
easily
moved
是否世界變了,你也變了
Has
the
world
changed,
or
have
you
changed?
記憶中的旋律卻依舊
Yet
the
melody
in
my
memory
remains
溫習回味你曾擁抱我
I
remember
how
you
used
to
hold
me
想念只在這一個角落
I
miss
you
in
this
one
corner
生命中最美最美的那一刻
The
most
beautiful
moment
in
life
笑容常在你我的心中
Smiles
are
always
in
our
hearts
溫習回味你曾擁抱我
I
remember
how
you
used
to
hold
me
想念只在這一個角落
I
miss
you
in
this
one
corner
生命中最美最美的那一刻
The
most
beautiful
moment
in
life
笑容常在你我的心中
Smiles
are
always
in
our
hearts
溫習回味你曾擁抱我
I
remember
how
you
used
to
hold
me
想念只在這一個角落
I
miss
you
in
this
one
corner
生命中最美最美的那一刻
The
most
beautiful
moment
in
life
笑容常在你我的心中
Smiles
are
always
in
our
hearts
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 光良, 孔勝民
Album
約定
date de sortie
03-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.