光良 - 朋友首日封 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 光良 - 朋友首日封




夕阳洒在我的笑容 感觉咖啡又苦又浓
Заходящее солнце освещает мою улыбку, и я чувствую, что кофе горький и крепкий
握在手心 最后温暖只剩下几分钟
Подержите его на ладони и, наконец, согрейте всего несколько минут
门外有自由在等你 胸口有空洞在等我
За дверью тебя ждет свобода, в твоей груди меня ждет дыра.
我们说好 为彼此保重
Мы договорились заботиться друг о друге
挥一挥手 送你先走
Помашу тебе рукой и отправлю тебя первым
我的潇洒微笑 像不像个小丑
Разве моя шикарная улыбка похожа на клоунскую?
少了情人 今后多个朋友
Без любовника, множества друзей в будущем
给你过头 多余的温柔 我来收
Я возьму на себя дополнительную нежность для тебя
为事争得满脸通红 话语有时说得太重
Краснея за что-то, иногда слишком много болтая
退让一步 也许会有你想要的天空
Сделай шаг назад, может быть, там будет небо, которое ты хочешь
门外有自由在等你 胸口有空洞在等我
За дверью тебя ждет свобода, в твоей груди меня ждет дыра.
我们说好 要为彼此保重
Мы договорились заботиться друг о друге
挥一挥手 送你先走
Помашу тебе рукой и отправлю тебя первым
我的潇洒微笑 像不像个小丑
Разве моя шикарная улыбка похожа на клоунскую?
少了情人 今后多个朋友
Без любовника, множества друзей в будущем
给你过头 多余的温柔 我来收
Я возьму на себя дополнительную нежность для тебя
挥一挥手 不再牵手
Помаши рукой и перестань держаться за руки
多想说我羡慕 你怀中的玩偶
Я хочу сказать, что завидую кукле в твоих руках
少了情人 今后多个朋友
Без любовника, множества друзей в будущем
明天开始 我写的情书 谁来收
Кто получит любовные письма, которые я напишу с завтрашнего дня
挥一挥手 送你先走
Помашу тебе рукой и отправлю тебя первым
我的潇洒微笑 像不像个小丑
Разве моя шикарная улыбка похожа на клоунскую?
少了情人 今后多个朋友
Без любовника, множества друзей в будущем
给你过头 多余的温柔 我来收
Я возьму на себя дополнительную нежность для тебя
门外有自由在等你 胸口有空洞在等我
За дверью тебя ждет свобода, в твоей груди меня ждет дыра.
但愿我说不痛 会让你走得更轻松
Надеюсь, я сказал, что это не больно и тебе будет легче ходить
你越走越远的背后 放心有我这个朋友
Не беспокойся о моем друге позади тебя, пока ты идешь все дальше и дальше
像个港口 欢迎回来停留
Как порт, добро пожаловать обратно и оставайся
Kini kita sudah pisah
Кини кита суда писах
Mohon doa engkau bahagia
Мохон доа энгкау багагия
但愿我说不痛 会让你走得更轻松
Надеюсь, я сказал, что это не больно и тебе будет легче ходить
Kini kita sudah pisah
Кини кита суда писах
Mohon doa engkau bahagia
Мохон доа энгкау багагия
我像港口 欢迎回来停留
Я как порт, добро пожаловать обратно и оставайся





Writer(s): Jing Nan Chen, Guang Liang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.