Paroles et traduction 光良 - 朋友首日封
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夕阳洒在我的笑容
感觉咖啡又苦又浓
Закат
окрашивает
мою
улыбку,
чувствую,
как
кофе
горек
и
крепок.
握在手心
最后温暖只剩下几分钟
Сжимаю
в
ладони
последние
крохи
тепла,
их
осталось
всего
на
несколько
минут.
门外有自由在等你
胸口有空洞在等我
За
дверью
тебя
ждёт
свобода,
а
в
моей
груди
— пустота.
我们说好
为彼此保重
Мы
договорились
беречь
друг
друга.
挥一挥手
送你先走
Машу
тебе
рукой,
провожая.
我的潇洒微笑
像不像个小丑
Моя
беззаботная
улыбка,
разве
я
не
похож
на
клоуна?
少了情人
今后多个朋友
Вместо
любимой
теперь
у
меня
будет
больше
друзей.
给你过头
多余的温柔
我来收
Твою
избыточную
нежность
я
заберу
себе.
为事争得满脸通红
话语有时说得太重
Мы
спорили
до
покраснения,
слова
порой
были
слишком
резкими.
退让一步
也许会有你想要的天空
Уступив
хоть
немного,
возможно,
ты
обретёшь
желанное
небо.
门外有自由在等你
胸口有空洞在等我
За
дверью
тебя
ждёт
свобода,
а
в
моей
груди
— пустота.
我们说好
要为彼此保重
Мы
договорились
беречь
друг
друга.
挥一挥手
送你先走
Машу
тебе
рукой,
провожая.
我的潇洒微笑
像不像个小丑
Моя
беззаботная
улыбка,
разве
я
не
похож
на
клоуна?
少了情人
今后多个朋友
Вместо
любимой
теперь
у
меня
будет
больше
друзей.
给你过头
多余的温柔
我来收
Твою
избыточную
нежность
я
заберу
себе.
挥一挥手
不再牵手
Машу
тебе
рукой,
наши
руки
больше
не
сплетены.
多想说我羡慕
你怀中的玩偶
Как
же
хочется
сказать,
что
я
завидую
игрушке
в
твоих
объятиях.
少了情人
今后多个朋友
Вместо
любимой
теперь
у
меня
будет
больше
друзей.
明天开始
我写的情书
谁来收
Кому
теперь
адресовать
мои
любовные
письма?
挥一挥手
送你先走
Машу
тебе
рукой,
провожая.
我的潇洒微笑
像不像个小丑
Моя
беззаботная
улыбка,
разве
я
не
похож
на
клоуна?
少了情人
今后多个朋友
Вместо
любимой
теперь
у
меня
будет
больше
друзей.
给你过头
多余的温柔
我来收
Твою
избыточную
нежность
я
заберу
себе.
门外有自由在等你
胸口有空洞在等我
За
дверью
тебя
ждёт
свобода,
а
в
моей
груди
— пустота.
但愿我说不痛
会让你走得更轻松
Надеюсь,
что
моё
безразличие
поможет
тебе
уйти
легче.
你越走越远的背后
放心有我这个朋友
Ты
уходишь
всё
дальше,
но
знай,
что
я
всегда
буду
твоим
другом.
像个港口
欢迎回来停留
Как
тихая
гавань,
где
ты
всегда
можешь
найти
приют.
Kini
kita
sudah
pisah
Теперь
мы
расстались.
Mohon
doa
engkau
bahagia
Молюсь
о
твоём
счастье.
但愿我说不痛
会让你走得更轻松
Надеюсь,
что
моё
безразличие
поможет
тебе
уйти
легче.
Kini
kita
sudah
pisah
Теперь
мы
расстались.
Mohon
doa
engkau
bahagia
Молюсь
о
твоём
счастье.
我像港口
欢迎回来停留
Я,
как
тихая
гавань,
всегда
рад
твоему
возвращению.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jing Nan Chen, Guang Liang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.