光良 - 未完成的愛情 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 光良 - 未完成的愛情




未完成的愛情
Незавершенная Любовь
再遇見你 眼神輕輕交集
Когда мы снова встретились, наши взгляды ненадолго встретились
笑著 我已想不起 多少年過去
Улыбаясь, я не мог вспомнить, сколько лет прошло
曾多努力 才能找回自己
Как много усилий потребовалось, чтобы найти себя
直到漂泊的青春 已換幾次風景
Пока бесцельная юность не сменила пару пейзажей
你還是像過去一樣停在我心底
Ты по-прежнему остаешься в моем сердце
只是時間不容許再靠近
Просто время не позволяет нам сблизиться
我還是像過去一樣 一個人彈琴
Я все еще, как и раньше, играю один на фортепиано
每當想起你 還是不離不棄 卻學會接受
Всякий раз, когда я вспоминаю тебя, я все еще привязан к тебе, но я научился принимать
人生有時候沒那麼幸運
Иногда в жизни не так много удачи
如果我不曾認識你 不曾傷心
Если бы я никогда не встречал тебя, не был бы печален
現在的我 不會愛上聽雨
Я бы не полюбил слушать дождь
數著落下的每一滴結晶
Считая каждую каплю дождя
好像看見你在的身影
Как будто вижу твой силуэт
謝謝你來我生命裡 給我真心
Спасибо тебе за то, что ты пришла в мою жизнь, дала мне искренность
儘管當時 我們都太年輕
Хотя тогда мы оба были слишком молоды
那年一段未完成的愛情
Та незавершенная любовь
讓我成為更好的自己
Помогла мне стать лучше
勇敢前行
Смело иду вперед
我放開你 自己留在原地
Я отпустил тебя, оставив себя на месте
你往更遠的地方直到回不去
Ты ушла так далеко, что не сможешь вернуться
你說的話 我一直都相信
Твои слова я всегда помню
只是 再也不是你 親自為我證明
Только больше не ты подтверждаешь их мне
你還是像過去一樣停在我心底
Ты по-прежнему остаешься в моем сердце
只是時間 不容許再靠近
Просто время не позволяет нам приблизиться
我還是像過去一樣 一個人彈琴
Я все еще, как и раньше, играю один на фортепиано
每當想起你 還是不離不棄 卻學會接受
Всякий раз, когда я вспоминаю тебя, я все еще привязан к тебе, но я научился принимать
人生有時候沒那麼幸運
Иногда в жизни не так много удачи
如果我不曾認識你 不曾傷心
Если бы я никогда не встречал тебя, не был бы печален
現在的我 不會愛上聽雨
Я бы не полюбил слушать дождь
數著落下的每一滴結晶
Считая каждую каплю дождя
好像看見你在的身影
Как будто вижу твой силуэт
謝謝你來我生命裡 給我真心
Спасибо тебе за то, что ты пришла в мою жизнь, дала мне искренность
儘管當時 我們都太年輕
Хотя тогда мы оба были слишком молоды
那年一段未完成的愛情
Та незавершенная любовь
讓我成為更好的自己
Помогла мне стать лучше
如果我不曾認識你 不曾傷心
Если бы я никогда не встречал тебя, не был бы печален
現在的我 不會愛上聽雨
Я бы не полюбил слушать дождь
數著落下的每一滴結晶
Считая каждую каплю дождя
好像看見你在的身影
Как будто вижу твой силуэт
謝謝你來我生命裡 給我真心
Спасибо тебе за то, что ты пришла в мою жизнь, дала мне искренность
儘管當時 我們都太年輕
Хотя тогда мы оба были слишком молоды
讓我 成為更好的自己
Позволила мне стать лучше
勇敢前行
Смело иду вперед





Writer(s): Ting Huang, Chong Li Mu Cun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.