Paroles et traduction 光良 - 爱可以点亮整个世界
爱可以点亮整个世界
Love Lights Up the Whole World
愛可以點亮整個世界
Love
Lights
Up
the
Whole
World
終於看見幸福的起點
有你的出現
I
finally
see
the
starting
point
of
happiness,
with
you
by
my
side
愛是我們共同的語言
讓心不會太遙遠
Love
is
our
common
language,
making
the
distance
between
our
hearts
seem
short
那些哭過笑過的昨天
都是最美的紀念
All
the
days
we’ve
laughed
and
cried
together
are
the
most
beautiful
memories
就算明天將要分別
我們的愛不會變
Even
if
we
have
to
part
ways
tomorrow,
our
love
will
remain
愛可以點亮整個世界
透出了光線
Love
lights
up
the
whole
world,
shining
brightly
就像星星永遠伴著黑夜
失去你就會失眠
Just
like
the
stars
always
accompany
the
dark
night,
without
you,
I’d
lose
sleep
你總是陪在我的身邊
夢不會熄滅
You
are
always
by
my
side,
my
dreams
will
never
fade
擁有你
我就擁有了一切
去面對每個明天
With
you,
I
have
everything
I
need
to
face
every
tomorrow
我們一起許下的心願
終於都實現
The
wishes
we
made
together
have
finally
come
true
記得你那微笑過的臉
還是一樣會想念
I
remember
your
smiling
face,
and
I
will
always
cherish
it
那些哭過笑過的昨天
都是最美的紀念
All
the
days
we’ve
laughed
and
cried
together
are
the
most
beautiful
memories
就算明天將要分別
我們的愛不會變
Even
if
we
have
to
part
ways
tomorrow,
our
love
will
remain
愛可以點亮整個世界
透出了光線
Love
lights
up
the
whole
world,
shining
brightly
就像星星永遠伴著黑夜
失去你就會失眠
Just
like
the
stars
always
accompany
the
dark
night,
without
you,
I’d
lose
sleep
你總是陪在我的身邊
夢不會熄滅
You
are
always
by
my
side,
my
dreams
will
never
fade
擁有你
我就擁有了一切
去面對每個明天
With
you,
I
have
everything
I
need
to
face
every
tomorrow
愛可以點亮整個世界
透出了光線
Love
lights
up
the
whole
world,
shining
brightly
就像星星永遠伴著黑夜
失去你就會失眠
Just
like
the
stars
always
accompany
the
dark
night,
without
you,
I’d
lose
sleep
你總是陪在我的身邊
我不怕危險
You
are
always
by
my
side,
I
am
not
afraid
of
danger
擁有你
我就擁有了一切
去面對每個明天
With
you,
I
have
everything
I
need
to
face
every
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guang Liang Wang, Pin Yen Wang
Album
不会分离
date de sortie
09-11-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.