光良 - 第一次/初めて - traduction des paroles en russe

第一次/初めて - 光良traduction en russe




第一次/初めて
Первый раз/初めて
當你看著我 我沒有開口 已被你猜透
Когда ты смотришь на меня, я молчу, но ты уже всё поняла
還是沒把握 還是沒有符合 你的要求
Я всё ещё не уверен, всё ли я делаю так, как ты хочешь
是我自己想得太多 還是你也在閃躲
Может, я слишком много думаю, или ты тоже избегаешь меня?
如果真的選擇是我 我鼓起勇氣去接受
Если выбор падёт на меня я найду в себе смелость принять это
不知不覺讓視線開始閃爍
И мои глаза уже не могут скрыть дрожь
第一次我說愛你的時候
О, когда я впервые сказал, что люблю тебя,
呼吸難過 心不停地顫抖
Мне не хватало дыхания, и сердце бешено стучало
第一次我牽起你的雙手
О, когда я впервые взял тебя за руку,
失去方向 不知該往哪兒走
Я потерял направление, не знал, куда идти
那是一起相愛的理由
Это стало причиной нашей любви,
那是一起廝守
Причиной быть вместе
第一次吻你深深的酒窩
О, когда я впервые поцеловал твои ямочки,
想要清醒卻衝昏了頭
Я хотел остаться трезвым, но голова закружилась
第一次你躺在我的胸口
О, когда ты впервые легла на мою грудь,
24小時沒有分開過
Мы не расставались целые сутки
那是第一次知道天長地久
Тогда я впервые познал вечность
是我自己想得太多 還是你也在閃躲
Может, я слишком много думаю, или ты тоже избегаешь меня?
如果真的選擇是我 我鼓起勇氣去接受
Если выбор падёт на меня я найду в себе смелость принять это
不知不覺讓視線開始閃爍
И мои глаза уже не могут скрыть дрожь
第一次我說愛你的時候
О, когда я впервые сказал, что люблю тебя,
呼吸難過 心不停地顫抖
Мне не хватало дыхания, и сердце бешено стучало
第一次我牽起你的雙手
О, когда я впервые взял тебя за руку,
失去方向 不知該往哪兒走
Я потерял направление, не знал, куда идти
那是一起相愛的理由對我
Это стало причиной нашей любви
感覺你屬於我 感覺你的眼眸
Чувствую, что ты моя, чувствую твой взгляд,
第一次就決定 絕不會錯
С первого раза я знал ты та самая
第一次我說愛你的時候
О, когда я впервые сказал, что люблю тебя,
呼吸難過 心不停地顫抖
Мне не хватало дыхания, и сердце бешено стучало
第一次我牽起你的雙手
О, когда я впервые взял тебя за руку,
失去方向 不知該往哪兒走
Я потерял направление, не знал, куда идти
那是一起相愛的理由
Это стало причиной нашей любви,
那是一起廝守
Причиной быть вместе
第一次吻你深深的酒窩
О, когда я впервые поцеловал твои ямочки,
想要清醒卻衝昏了頭
Я хотел остаться трезвым, но голова закружилась
第一次你躺在我的胸口
О, когда ты впервые легла на мою грудь,
24小時沒有分開過
Мы не расставались целые сутки
那是第一次知道天長地久
Тогда я впервые познал вечность






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.