八三夭 - 大逃殺 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 八三夭 - 大逃殺




大逃殺
Big Escape
好殺 好殺 好殺 快逃吧
So fierce, so fierce, so fierce, better escape
好殺 好殺 好殺
So fierce, so fierce, so fierce
好殺 好殺 好殺 快逃吧
So fierce, so fierce, so fierce, better escape
好殺 好殺 好殺
So fierce, so fierce, so fierce
監視每趟行蹤 狗仔也敗啦
My every move stalked, paparazzi outmatched
竊聽每通電話 密碼變無碼
Every phone call tapped, passwords now unmasked
諜對諜的提防 情場如戰場
A spy versus spy charade, love's battlefield laid
我只是貢品你是 都城女王
I'm just a tribute, you're the Queen in this game
訊息 已讀不回 忙什麼忙
Messages left on read, what's keeping you tame?
手機 跟誰曖昧 講了又講
On the phone, flirting away, can't you let me sway?
睡前 沒說晚安 太沒天良
No goodnight before bed, leaving me misled
可是 剛打來的 是我媽媽
But wait, that last call, it was from my mom, you see
你愛的好殺 好殺 好殺 快逃吧逃吧
Your love, so fierce, so fierce, so fierce, better escape, flee
我真的好傻 好傻 好傻 越愛越驚驚
I'm such a fool, so foolish, loving you makes me petrified
你愛的好殺 好殺 好殺 我好怕好怕
Your love, so fierce, so fierce, so fierce, I'm so scared, terrified
逃不了你的 必殺 絕殺 愛的大逃殺
I can't escape your certain kill, love's grand finale, this big escape
沒常常說情話 是沒放心上
Not saying sweet nothings, does that mean you don't care?
沒事說你好話 要小心有詐
Compliments out of the blue, danger lurking everywhere
最麻吉的吉他 也被你綁架
Even my beloved guitar, you've taken hostage
隨時任性一下 殺千叨萬聒
Ready to unleash your fury, a relentless barrage
電話奪命連環打了又打
Phone calls without end, it's driving me insane
死黨更該緊張防了又防
My friends are on high alert, trying to protect my name
整夜圈圈叉叉累不累啊
Tic-tac-toe all night, won't you give me a break?
不如痛痛快快給我一槍
Why not just end it all, give me a bullet to take?
你愛的好殺 好殺 好殺 快逃吧逃吧
Your love, so fierce, so fierce, so fierce, better escape, flee
我真的好傻 好傻 好傻 越愛越驚驚
I'm such a fool, so foolish, loving you makes me petrified
你愛的好殺 好殺 好殺 我好怕好怕
Your love, so fierce, so fierce, so fierce, I'm so scared, terrified
逃不了你的 必殺 絕殺 愛的大逃殺
I can't escape your certain kill, love's grand finale, this big escape
一支鮮花 一把土壤
A single flower, a handful of soil
祝我安息 把我埋葬
Lay me to rest, let me be buried
告別式在 你枕頭旁
My funeral held by your bedside
一生一世一輩子逃不了你的愛 殺殺殺殺
Eternally trapped in your love's embrace, killed by your deadly kiss
你愛的好殺 好殺 好殺 快逃吧逃吧
Your love, so fierce, so fierce, so fierce, better escape, flee
我真的好傻 好傻 好傻 越愛越驚驚
I'm such a fool, so foolish, loving you makes me petrified
我用力逃亡 逃亡 逃亡 卻發現怎麼
I try to break free, to flee, to escape, but I find out how
一個人流浪 如此 荒涼
Wandering alone, so lost and desolate
就愛吧好殺 好殺 好殺 不逃啦逃啦
So let's love, so fierce, so fierce, no more escaping
我甘願好笨 好傻 好瞎 做個大傻瓜
I'm willing to be so stupid, so foolish, so blind, a complete buffoon
管他的情話 蠢話 廢話 永遠陪你講
Let's talk your sweet talk, your nonsense, your gibberish, forever by your side
陪你宅在家 直到天荒
Together in our cozy nest, till the end of time
活在你身旁 就是天涯
Living by your side, that's my paradise
死在你手上 才叫天堂
Dying in your arms, that's my idea of bliss
愛的大逃殺
Love's Big Escape
好殺 好殺 好殺 快逃吧
So fierce, so fierce, so fierce, better escape
好殺 好殺 好殺 愛的大逃殺
So fierce, so fierce, so fierce, love's big escape
好殺 好殺 好殺 快逃吧
So fierce, so fierce, so fierce, better escape
好殺 好殺 好殺
So fierce, so fierce, so fierce
快逃吧
Better escape






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.