八三夭 - 超級偶像 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 八三夭 - 超級偶像




超級偶像
Super Idol
是不是能不要回去 回去我的平凡生活
Can I please not go back to my ordinary life?
活在日復一日生活 我就像 是困獸
Living in a day after day life, I'm like a trapped beast.
有一種人只找藉口 而我只想找到出口
There are people who only look for excuses, while I just want to find a way out.
抓不住風的我只能 抓緊我 麥克風
I can't catch the wind, I can only hold on to my microphone.
一直一直在找一首歌 屬於我的歌
I've always been looking for a song, a song that belongs to me.
一字一句完整說出 我的愛和痛
Every word, every phrase, I want to tell you my love and my pain.
是不是在你的心中 是不是會有一個我
In your heart, will there be a place for me?
是不是我用力的唱 是不是你就會感動
If I sing with all my might, will you be moved?
是不是在我的天空 是不是有一刻煙火
In my sky, will there be a moment of fireworks?
不求作超級的偶像 但求一刻你能傾聽我
I don't ask to be a super idol, I just want you to listen to me for a moment.
是不是我心中追求 早已變成一種奢求
My dreams have become extravagant, haven't they?
就算奢求是一種錯 讓我錯 讓我夢
Even if dreams are a mistake, let me be wrong, let me dream.
誰不夢想萬人簇擁 誰不夢想變成傳說
Who doesn't dream of being adored by thousands of people? Who doesn't dream of becoming a legend?
誰不夢想故事最後 被崇拜 被歌頌
Who doesn't dream of being worshipped and praised in the end of the story?
一直一直在找一首歌 屬於我的歌
I've always been looking for a song, a song that belongs to me.
一字一句完整說出 我的愛和痛
Every word, every phrase, I want to tell you my love and my pain.
是不是在你的心中 是不是會有一個我
In your heart, will there be a place for me?
是不是我用力的唱 是不是你就會感動
If I sing with all my might, will you be moved?
是不是在我的天空 是不是有一刻煙火
In my sky, will there be a moment of fireworks?
不求作超級的偶像 但求一刻你能傾聽我
I don't ask to be a super idol, I just want you to listen to me for a moment.
誰能變成天王天后 誰卻還在天天等候
Who can become the king or queen of pop? Who is still waiting every day?
誰的舞台正在等我 oh
Whose stage is waiting for me, oh?
是不是在你的心中 是不是會有一個我
In your heart, will there be a place for me?
是不是我用力的唱 是不是你就會感動
If I sing with all my might, will you be moved?
是不是在我的天空 是不是有一刻煙火
In my sky, will there be a moment of fireworks?
不求作超級的偶像 但求一刻你能
I don't ask to be a super idol, I just want you to be able to
不求作超級的偶像 但求一刻你能傾聽我
I don't ask to be a super idol, I just want you to listen to me for a moment.
傾聽我
Listen to me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.