八三夭 - 馬子狗 - traduction des paroles en allemand

馬子狗 - 八三夭traduction en allemand




馬子狗
Schlappschwanz
為你做隻馬子狗 汪汪汪 好兄弟揪我都沒空
Ich bin dein Schlappschwanz, wuff wuff, wenn Kumpels fragen, hab ich keine Zeit
馬子狗 汪汪汪 只跟你走 陪你遛 和你蹦蹦蹦
Schlappschwanz, wuff wuff, geh nur mit dir, spazieren und hüpf hüpf hüpf
喲我的北鼻 愛高檔餐廳 開我的雙B 做你一輩子吳伯義
Hey mein Baby, liebt edle Restaurants, fahr dich im BMW, dein treuer Diener für immer
喲我的北鼻 別貸款買GUCCI 我去買給你 還是你要寶格麗
Hey mein Baby, kauf kein Gucci auf Pump, ich hol's für dich, oder willst du lieber Bulgari?
曾經派對鬼見愁 變身虔誠女友控
War mal Party-König, jetzt nur noch verliebt in dich
手機都開誠佈公 朋友說腦袋有洞
Handy ohne Geheimnisse, Freunde sagen, ich spinne
為你做隻馬子狗 汪汪汪 好兄弟揪我都沒空
Ich bin dein Schlappschwanz, wuff wuff, wenn Kumpels fragen, hab ich keine Zeit
馬子狗 汪汪汪 只跟你走 陪你遛 和你蹦蹦蹦
Schlappschwanz, wuff wuff, geh nur mit dir, spazieren und hüpf hüpf hüpf
喲我的北鼻 開心當工具 珍奶鹽酥雞 全天候溫馨接送情
Hey mein Baby, glücklich als dein Diener, Bubble Tea und frittiertes Huhn, Taxi-Service rund um die Uhr
喲我的北鼻 隨時隨地都陪你 有異性沒人性 就算得放生電哥的局
Hey mein Baby, immer für dich da, Freunde vernachlässigt, selbst wenn ich die Jungs hängen lassen muss
欸欸欸 幹什麼東西 你你你 不是很水氣
Hey hey hey, was soll der Quatsch, du du du, warst mal richtig cool
說好的 一輩子兄弟 男人的約定 這沒用的東西
Wir hatten doch, einen Bruderschwur, Männerwort, dieses nutzlose Ding
OH NO 抱歉我的麻吉 真男人才懂輕重緩急
OH NEIN, sorry meine Kumpels, echte Männer kennen Prioritäten
不怕 沒義氣 沒志氣 怕女友 森77
Keine Angst, ohne Ehre, ohne Mut, nur Angst dass die Freundin sauer wird
怕我一秒 GG
Angst dass ich sofort verloren hab
曾經派對鬼見愁 變身虔誠女友控
War mal Party-König, jetzt nur noch verliebt in dich
逛街陪逛到腳痛 心甘情願成駝獸
Shoppen bis die Füße wehtun, freiwillig dein Packesel
為你做隻馬子狗 汪汪汪 好兄弟揪我都沒空
Ich bin dein Schlappschwanz, wuff wuff, wenn Kumpels fragen, hab ich keine Zeit
馬子狗 汪汪汪 只跟你走 陪你遛 和你蹦蹦蹦
Schlappschwanz, wuff wuff, geh nur mit dir, spazieren und hüpf hüpf hüpf
每天晚上 和你蹦蹦蹦
Jeden Abend, hüpf hüpf mit dir
誰說馬子狗 活得太LOW 我爽就好了耶
Wer sagt Schlappschwanz, lebt beschissen, ich genieß es doch
我的錢不夠 我不敢說 我都找我朋友借
Mein Geld ist knapp, ich sag nichts, ich borg's mir von Freunden
若想吃高檔肉 主人臉臭 一輩子當臣妾
Willst du Edelsteak, böses Gesicht, leb lang als Untertan
曾經是野獸 哎別再說 MOTHER FATHER 感謝
War mal ein Wildfang, uh sprecht nicht, MOTHER FATHER danke
我被條繩給牽著走 是條鐵鍊而且還很重
Ich werd an der Leine geführt, eine schwere Eisenkette
瀕臨報廢了誰能懂 這比貂蟬的招還要控
Fast kaputt, wer versteht's, stärker als Diao Chans Fähigkeiten
誰說 男人不壞 女人不愛 我的乖女人們 都把我當天菜
Wer sagt, böse Jungs kommen gut an, meine lieben Frauen, stehen alle auf mich
我是個忠誠的90 愛老婆的BABY各位把手舉起來
Ich bin ein treuer 90er, ein Ehemann-BABY, Leute hebt die Hände
為你做隻馬子狗 汪汪汪 對你溫柔 到霸氣外露
Ich bin dein Schlappschwanz, wuff wuff, sanft zu dir bis ich dominant werd
馬子狗 汪汪汪 只跟你走 陪你遛 和你蹦蹦蹦
Schlappschwanz, wuff wuff, geh nur mit dir, spazieren und hüpf hüpf hüpf
每天晚上和你蹦蹦蹦
Jeden Abend hüpf hüpf mit dir
為你做隻驕傲馬子狗
Ich bin dein stolzer Schlappschwanz





Writer(s): 廖建至, 阿璞, 陳皓宇


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.