JUNKO YAGAMI & Tsugutoshi Goto - Mizuiro No Ame (Live-The Night Flight3) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction JUNKO YAGAMI & Tsugutoshi Goto - Mizuiro No Ame (Live-The Night Flight3)




Mizuiro No Ame (Live-The Night Flight3)
Blue Rain (Live-The Night Flight3)
あぁ みずいろの雨
Oh, the blue rain
私の肩を抱いてつつんで
Holds me in its embrace, enveloping my shoulders
降り続くの・・・
It keeps pouring...
あぁ くずれてしまえ
Oh, let it all crumble
あとかたもなく流されてゆく
Be washed away without a trace
愛のかたち
The shape of love
やさしい人ね あなたって人は
You are such a kind person
見ないふりしていたの
I pretended not to see
私のあやまち
My mistake
ひとときの気まぐれ
A momentary whim
通りすぎるまで
Until it passes
忘れてよ 忘れてよ
Forget it, forget it
愛したことなど
That I ever loved
あぁ みずいろの雨
Oh, the blue rain
私の肩を抱いてつつんで
Holds me in its embrace, enveloping my shoulders
降り続くの
It keeps pouring
あぁ 忘れてしまえ
Oh, let me forget
あとかたもなく流されてゆく
Be washed away without a trace
愛のかたち
The shape of love
とがめる言葉なら
If you had words of reproach
素直に聞けたわ
I could have listened honestly
ほほえんで いただけの
Just a smile from you
なつかしい日々
Familiar days
傷ついたその分 淋しい目をしてた
I was sad for every wound, looking with lonely eyes
もどれない もどれない
I can't go back, I can't go back
あの日の二人には
To those two of us that day
あぁ みずいろの雨
Oh, the blue rain
私の肩を抱いてつつんで
Holds me in its embrace, enveloping my shoulders
降り続くの・・・
It keeps pouring...
あぁ くずれてしまえ
Oh, let it all crumble
あとかたもなく 流されてゆく
Be washed away without a trace
愛のかたち
The shape of love





Writer(s): Yoshiko Miura, Junko Yagami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.