Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
八神純子
Mr.メトロポリス
Traduction en anglais
八神純子
-
Mr.メトロポリス
Paroles et traduction 八神純子 - Mr.メトロポリス
Copier dans
Copier la traduction
Mr.メトロポリス
Mr. Metropolis
都会は一日に一度だけ
The
city
shows
its
true
face
素顔を見せてくれる
Only
once
a
day
私は好きなの
夜明け前の
I
like
the
blue-gray
profile
ブルーグレイの横顔
Before
dawn
あなたも疲れて悲しそう
You
are
also
tired
and
sad
大きな街
Mr.メトロポリス
Big
city,
Mr.
Metropolis
けれど新しい陽が昇れば
But
when
a
new
sun
rises
あなたは
また
スーパースター
You
are
a
superstar
again
輝き始めた窓ごとに
With
each
window
that
begins
to
glow
名もない命が目をさます
Nameless
lives
awaken
そして聞こえだす今日のシンフォニー
And
the
symphony
of
today
begins
to
be
heard
そうね
私はひとりじゃない
Yes,
I
am
not
alone
ああ
素晴らしい道づれに出逢えそう
Oh,
I
feel
like
I
might
meet
a
wonderful
companion
あなたの冷たさに泣く人も
There
are
those
who
cry
over
your
coldness
生きてることがわかる
They
understand
what
it
is
to
live
私も昨日を振り向かず
I
too
will
not
look
back
on
yesterday
今日を歌って歩くわ
I
will
sing
and
walk
through
today
あなたは気ままで
ひたむきな
You
are
capricious
and
persistent
私の街
Mr.メトロポリス
My
city,
Mr.
Metropolis
けれど新しい陽が昇れば
But
when
a
new
sun
rises
悲しみさえ
思い出
Even
sorrow
becomes
a
memory
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
八神純子, 山川啓介
Album
Mr.メトロポリス
date de sortie
21-04-1980
1
サンディエゴ サンセット
2
ワンダフルシティ
3
Mr.メトロポリス
4
Deja Vu
5
ポーラースター
6
小さな頃
7
グッバイ美しい日々
8
冬
9
シルエット
10
Another Day, Another Me
Plus d'albums
Yagami Junko Super BEST
2010
夢見る頃を過ぎても
2010
Sayonara No Kotoba ( Original Cover Art)
2007
Omoide No Screen ( Original Cover Art)
2007
Summer In Summer (Original Cover Art)
2007
Polar Star (Original Cover Art)
2007
Tasogare No Bay City (Original Cover Art)
2007
lonely girl
2003
Popcon Super Selection Junko Yagami Best
2003
ポプコン スーパー・セレクション 八神純子 ベスト
2003
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.