Paroles et traduction 冷漠 feat. 杨小曼 - 爱如星火
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱如星火
Love Is Like a Starfire
(女)你一點一點慢慢靠近我
在耳邊輕輕對我說
(Female)You
come
closer
and
closer
to
me
And
whisper
softly
in
my
ear,
(男)再用你溫暖的手抱緊我
說不會再讓我難過
(Male)Then
hold
me
in
your
warm
arms
And
say
you'll
never
let
me
cry
again
(女)看一遍一遍花開花又落
我依然執著的愛著
(Female)Watching
the
flowers
bloom
and
fall
over
and
over
again
My
love
for
you
remains
unyielding,
(男)在經過浪漫紅塵的誘惑
任再大風雨難割
(Male)Despite
the
temptations
of
the
romantic
world
Our
love
will
never
be
broken
no
matter
what
storms
may
come
我們的愛情就像點點的星火
Our
love
is
like
a
tiny
starfire,
你無時無刻不在溫暖我
You
warm
me
every
moment,
(女)真心的相愛不怕刀山來阻隔
(Female)True
love
fears
not
the
challenges
ahead,
有你在身邊就快樂
With
you
by
my
side,
I
am
content
(男)我們的愛情就像熊熊的烈火
(Male)Our
love
is
like
a
raging
fire,
它燒出一幅天遼和地闊
It
paints
a
picture
of
vast
skies
and
open
lands,
(女)真心的相愛不怕火海來折磨
(Female)True
love
fears
not
the
torment
of
fire,
(合)我們就是最美的景色
(Together)Together,
we
are
the
most
beautiful
sight.
(女)你一點一點慢慢靠近我
在耳邊輕輕對我說
(Female)You
come
closer
and
closer
to
me
And
whisper
softly
in
my
ear,
(男)再用你溫暖的手抱緊我
說不會再讓我難過
(Male)Then
hold
me
in
your
warm
arms
And
say
you'll
never
let
me
cry
again
(女)看一遍一遍花開花又落
我依然執著的愛著
(Female)Watching
the
flowers
bloom
and
fall
over
and
over
again
My
love
for
you
remains
unyielding,
(男)在經過浪漫紅塵的誘惑
任再大風雨難割捨
(Male)Despite
the
temptations
of
the
romantic
world
Our
love
will
never
be
broken
no
matter
what
storms
may
come
我們的愛情就像點點的星火
Our
love
is
like
a
tiny
starfire,
你無時無刻不在溫暖我
You
warm
me
every
moment,
(女)真心的相愛不怕刀山來阻隔
(Female)True
love
fears
not
the
challenges
ahead,
有你在身邊就快樂
With
you
by
my
side,
I
am
content
(男)我們的愛情就像熊熊的烈火
(Male)Our
love
is
like
a
raging
fire,
它燒出一幅天遼和地闊
It
paints
a
picture
of
vast
skies
and
open
lands,
(女)真心的相愛不怕火海來折磨
(Female)True
love
fears
not
the
torment
of
fire,
(合)我們就是最美的景色
(Together)Together,
we
are
the
most
beautiful
sight.
(男)我們的愛情就像點點的星火
(Male)Our
love
is
like
a
tiny
starfire,
你無時無刻不在溫暖我
You
warm
me
every
moment,
(女)真心的相愛不怕刀山來阻隔
(Female)True
love
fears
not
the
challenges
ahead,
有你在身邊就快樂
With
you
by
my
side,
I
am
content
(男)我們的愛情就像熊熊的烈火
(Male)Our
love
is
like
a
raging
fire,
它燒出一幅天遼和地闊
It
paints
a
picture
of
vast
skies
and
open
lands,
(女)真心的相愛不怕火海來折磨
(Female)True
love
fears
not
the
torment
of
fire,
(合)我們就是最美的景色
(Together)Together,
we
are
the
most
beautiful
sight.
(合)真心的相愛不怕火海來折磨
(Together)True
love
fears
not
the
torment
of
fire,
(合)我們就是最美的景色
(Together)Together,
we
are
the
most
beautiful
sight.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
情歌对唱专辑
date de sortie
25-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.