冼佩瑾 - 彼岸魚 (嵐裳之歌) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 冼佩瑾 - 彼岸魚 (嵐裳之歌)




那魚離水了 祈求要一個解脫
Рыба вышла из воды и молилась о облегчении.
對自由彼岸 望了好久 好久
Долгое время смотрел на свободу.
我離開愛了 明白魚想要什麼
Я оставил любовь, чтобы понять, чего хочет рыба.
不過只是一點 海水的不舍 這樣也就值得
Но это всего лишь немного воды, и это того стоит.
我都聽見了 世界笑著 說我傻了
Я слышу, как мир смеется и говорит, что я глуп.
可那又如何 千年無波比不上 愛過一刻
Но как насчет миллениума без волн, чем любовь на мгновение?
無悔 換無止境的淚
Ни сожаления, ни бесконечных слез.
有沒有愛不入輪迴 能歷永夜
Есть ли любовь, не вступающая в реинкарнацию, которая может жить вечно
生生世世都會想著誰
Жизнь будет думать о ком-то.
無悔 換無止境的淚
Ни сожаления, ни бесконечных слез.
有沒有愛不入輪迴 就算入睡
Есть ли любовь, которая не входит в реинкарнацию, даже если она спит
醒來 還能記起那個 等待
Просыпайтесь и помните, что ждали.
那魚離水了 祈求要一個解脫
Рыба вышла из воды и молилась о облегчении.
對自由彼岸 望了好久 好久
Долгое время смотрел на свободу.
我離開愛了 明白魚想要什麼
Я оставил любовь, чтобы понять, чего хочет рыба.
不過只是一點 海水的不舍這樣也就值得
Но это всего лишь немного воды, и это того стоит.
我都聽見了 世界笑著 說我傻了
Я слышу, как мир смеется и говорит, что я глуп.
可那又如何 千年無波比不上 愛過一刻
Но как насчет миллениума без волн, чем любовь на мгновение?
無悔 換無止境的淚
Ни сожаления, ни бесконечных слез.
有沒有愛不入輪迴 能歷永夜
Есть ли любовь, не вступающая в реинкарнацию, которая может жить вечно
生生世世都會想著誰
Жизнь будет думать о ком-то.
無悔 換無止境的淚
Ни сожаления, ни бесконечных слез.
有沒有愛不入輪迴就算入睡
Есть ли любовь, которая не входит в реинкарнацию, даже если она спит
醒來 還能記起那個 等待
Просыпайтесь и помните, что ждали.
無悔 換無止境的淚
Ни сожаления, ни бесконечных слез.
有沒有愛不入輪迴 能歷永夜
Есть ли любовь, не вступающая в реинкарнацию, которая может жить вечно
生生世世都會想著誰
Жизнь будет думать о ком-то.
無悔 換無止境的淚
Ни сожаления, ни бесконечных слез.
有沒有愛不入輪迴 就算入睡
Есть ли любовь, которая не входит в реинкарнацию, даже если она спит
醒來 還能記起那個 等待
Просыпайтесь и помните, что ждали.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.