Paroles et traduction 凛として時雨 - Aki no Kehai no Arpeggio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aki no Kehai no Arpeggio
Aki no Kehai no Arpeggio
夕焼け願う時の
赤い記憶
浅い記憶
Memories
of
red,
shallow
memories
begging
for
sunset
夕焼け願う時の
赤い記憶
浅い記憶
Memories
of
red,
shallow
memories
begging
for
sunset
取り澄ましたMonday
置き忘れたTuesday
Monday
with
a
composed
face,
Tuesday
I
left
behind
消えた幻のThursday
思い出したくないFriday
An
illusionary
Thursday
that
disappeared,
Friday
I
don't
want
to
remember
君に話したSTORY
嘘ばかりのSTORY
A
STORY
I
told
you,
a
STORY
full
of
lies
夢澄ましたSunday
TODAY
TODAY,
a
Sunday
with
dreams
washed
away
取り澄ました
秋の気配
置き忘れた
夏の日VACATION
A
composed
autumn
air,
a
forgotten
summer
vacation
取り澄ます
秋の匂い
忘れない記憶
忘れたい記録
An
autumn
scent
with
a
composed
facade,
memories
I
can't
forget,
a
record
I
want
to
erase
嘘くさい位
秋の気配
An
autumn
air
so
false
昨日のことを思い出してる
Remembering
yesterday's
events
嘘くさい位
秋の気配
An
autumn
air
so
false
過ぎた季節を夢見ている
Dreaming
of
the
seasons
that
have
passed
君が忘れた歌に
付け加えたSTORY
The
STORY
I
added
to
the
song
you
forgot
消えた幻のPICTURE
嘘ばかりのPICTURE
An
illusionary
PICTURE
that
disappeared,
a
PICTURE
full
of
lies
君の季節が変わって
消えた幻のSTORY
The
STORY
of
an
illusion
that
vanished
when
your
season
changed
夢澄ましたSEASON
TONIGHT
A
SEASON
TONIGHT
with
dreams
washed
away
嘘くさい位
秋の気配
An
autumn
air
so
false
アルペジオSadistic夕景
Arpeggio,
sadistic
sunset
嘘くさい位
秋の気配
An
autumn
air
so
false
アルペジオSadistic夕景
Arpeggio,
sadistic
sunset
アルペジオSadistic夕景
Arpeggio,
sadistic
sunset
アルペジオSadistic夕景
Arpeggio,
sadistic
sunset
嘘くさい位秋の気配感じて
Feeling
the
autumn
air
so
false
アルペジオの歌に乗せて
Riding
the
song
of
arpeggio
嘘くさい位秋の気配感じて
Feeling
the
autumn
air
so
false
アルペジオの歌に乗せて
Riding
the
song
of
arpeggio
君に見せた
アルペジオは
演じているの?
The
arpeggio
I
showed
you,
was
I
just
acting?
消えればいい
I
can
just
pretend
it's
gone
一度だけ
一度だけ
透明の幻が
Just
once,
just
once,
a
transparent
illusion
1mmの映像を僕の中に残して
Leaving
a
1mm
memory
within
me
1mmの匂いだけ君の中に残して
Leaving
a
1mm
scent
within
you
消えていく
消えていく
消えていく
Fading
away,
fading
away,
fading
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 北嶋 徹
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.