凛として時雨 - Enigmatic Feeling (2015 mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 凛として時雨 - Enigmatic Feeling (2015 mix)




Enigmatic Feeling (2015 mix)
Enigmatic Feeling (2015 mix)
奪われ続けるなら もう狂ってしまうよ
If I keep getting taken from you, I'll go crazy
終わりの無い「終わり」に僕は息をしなくなって
In this endless "end", I'll stop breathing
Enigmatic Feeling
Enigmatic Feeling
奪わなきゃいけないの? もうほどけてしまうよ
Do I have to take it all from you? I'm starting to fall apart
世界が溶け出して神様が降りて来て僕に突き付けた
As the world melted away and God descended upon me, he asked
Who are you?
Who are you?
2つに分かれた世界に沿って自分を放った
Along the two worlds that had split apart, I threw myself away
紙一重だろう 紙一重だろう 境界線 神は1人なの?
It's a fine line, it's a fine line, the borderline. Is God one?
おかしくなって おかしくなって ふいに君を奪ってしまうのだろう
I'm going crazy, I'm going crazy. I'm going to take you away from me now
Crazy, crazy 完全浮遊体 ピントの合わない心に
Crazy, crazy. A perfect aerial body. In my unfocused mind
Shake me, shake me 完全浮遊体 鏡さえも覗けない
Shake me, shake me. A perfect aerial body. I can't even look in the mirror
殺せない夜だけは赤をそっと抱いて
Only on nights that I can't sleep do I gently embrace the red
答えの無いパズルと声がピースを睨んだ
The answerless puzzle and the voice glared at the pieces
Enigmatic Feeling
Enigmatic Feeling
奪われ続けるなら もう狂ってしまうよ 眠れる森で
If I keep getting taken from you, I'll go crazy in this sleeping forest
無限のFuture乗り越えた 僕は浮遊 浮遊体
I've crossed the endless future. I'm an aerial body. A perfect aerial body
Where are you?
Where are you?
2つに分かれた世界に沿って切り取る
Along the two worlds that had split apart, I cut through
真実に触れた傷はきっと消えはしないよ
The wounds I suffered when I touched the truth will never disappear
紙一重だろう 紙一重だろう 境界線 神は1人なの?
It's a fine line, it's a fine line, the borderline. Is God one?
おかしくなって おかしくなって ふいに君を奪ってしまうのだろう
I'm going crazy, I'm going crazy. I'm going to take you away from me now
Crazy, crazy 完全浮遊体 ピントの合わない心に
Crazy, crazy. A perfect aerial body. In my unfocused mind
Shake me, shake me 完全浮遊体 鏡さえも覗けない
Shake me, shake me. A perfect aerial body. I can't even look in the mirror
あと少しだろう あと少しだろう 答えがふと分かってしまえば
It's almost there. It's almost there. The answer will suddenly come to me
苦しくなって 苦しくなって ふいに僕は壊れてしまうのだろう
I'm in pain. I'm in pain. I'm going to break down now
でも許して でも許して 居なくなるから 殺したつもりでいて
But forgive me, forgive me. I'm leaving, so pretend I'm dead
でも許して でも許して 居なくなるから
But forgive me, forgive me. I'm leaving





Writer(s): 北嶋 徹, 北嶋 徹


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.