Paroles et traduction Ling tosite sigure feat. Masayuki Nakano (Boom Boom Satellites) - abnormalize - Remixed by 中野雅之(BOOM BOOM SATELLITES)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
abnormalize - Remixed by 中野雅之(BOOM BOOM SATELLITES)
abnormalize - Remixed by Masayuki Nakano (Boom Boom Satellites)
誰にも見せられないもの
If
I
can't
show
this
to
anyone
頭の中溢れて
It's
overflowing
in
my
head
間違いさえも無い世界へ
A
world
where
even
mistakes
don't
exist
Plastic
tac
tic
もう誰もおかしくなれないよ
Plastic
tactic
No
one
can
go
crazy
anymore
貴様も
plastic
beautiful
world
You
too,
plastic
beautiful
world
美しすぎる世界に
In
a
world
too
beautiful
for
me
僕はなぜか光が見えなくて
Somehow
I
can't
see
the
light
破裂していく心が
My
heart
is
bursting
無限のリフレクション
Infinite
reflection
Secret
kiss
for
you
Secret
kiss
for
you
Secret
kiss
for
you
Secret
kiss
for
you
Secret
remains
for
you
Secret
remains
for
you
未来を暴かないで
Don't
expose
the
future
Fake′s
plastic
world
Fake's
plastic
world
Keep
it
secret
motion
Keep
it
secret,
motion
秘密めいて閉じ込められて
Confined
in
secrecy
目に見えるものさえも
僕の
fake
show
Even
what
is
visible
is
my
fake
show
真実のリバースさ
A
reversal
of
the
truth
Telecastic
tac
tic
Telecastic
tactic
もう全て普通に見えるでしょう?
Does
it
all
seem
ordinary
to
you
now?
異常な
plastic
beautiful
world
Abnormal
plastic
beautiful
world
無表情過ぎる世界に
In
a
world
too
expressionless
無限のリフレクション
Infinite
reflection
Secret
remains
for
you
Secret
remains
for
you
Secret
remains
for
you
Secret
remains
for
you
ここは既に
gestalt
illusion
This
is
already
a
gestalt
illusion
誰も何もがバラバラで
Everyone
and
everything
is
scattered
ホログラムの中を全部
Inside
the
hologram,
everything
真実色に染めていく
Is
dyed
with
true
colors
Secret
remains
for
you
Secret
remains
for
you
Fake's
plastic
world
Fake's
plastic
world
すべてを暴けば
If
I
expose
everything
記憶が今を撃って
Memories
will
shoot
the
present
僕らは気付いてしまうよ
(Keep
it
secret
motion)
We'll
realize
(Keep
it,
secret
motion)
全てが裏返しになって
Everything
has
been
turned
upside
down
幻はもう
the
end
(Keep
it
secret
motion)
The
illusion
ends
now
(Keep
it,
secret
motion)
真実にさえ怯えてしまう
I'm
afraid
even
of
the
truth
目に見えるものだけの"世界"現象
A
"world"
phenomenon
of
only
what's
visible
偽物が手を繋いで
Fakes
hold
hands
全てを映してるって
Reflecting
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 北嶋 徹, 北嶋 徹
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.