Paroles et traduction 凛として時雨 - Abnormalize
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰にも見せられないもの
頭の中溢れて
What
I
can't
show
to
anyone
overflows
in
my
mind,
間違いさえも無い世界へ
迷い込んでる
I've
wandered
into
a
world
where
even
mistakes
don't
exist,
有り得ない程擦り込まれてる
An
impossible
amount
has
been
programmed
into
me,
目に見えるものだけの"世界"現象
A
"world"
phenomenon
of
only
what
can
be
seen.
Plastic
tac
tic
tac
もう誰もおかしくなれないよ
Plastic
tac
tic
tac,
no
one
can
go
crazy
anymore,
貴様もplastic
beautiful
world
You
too
are
a
plastic
beautiful
world,
美しすぎる世界に僕はなぜか光が見えなくて
In
a
world
that's
too
beautiful,
for
some
reason
I
can't
see
the
light,
破裂していく心が
無限のリフレクション
My
heart
bursts,
infinite
reflection.
Secret
remains
for
you
My
secret
remains
for
you,
Secret
remains
for
you
My
secret
remains
for
you,
Secret
remains
for
you
My
secret
remains
for
you,
Remains
for
you
Remains
for
you.
見せかけの色と未来を暴かないで
Don't
expose
the
fake
colors
and
future
Fake′s
plastic
world
Of
this
fake
plastic
world.
Keep
it
secret
motion
Keep
it
a
secret
motion.
秘密めいて閉じ込められて
Secretly
locked
away,
目に見えるものさえも僕のfake
show
Even
what
I
can
see
is
my
fake
show,
真実のリバースさ
The
truth
is
reversed.
Telecastic
tac
tic
Telecastic
tac
tic,
もう全て普通に見えるでしょう?
Everything
must
seem
ordinary
to
you
now,
right?
異常なplastic
normal
world
An
abnormally
plastic
normal
world,
無表情過ぎる世界に
無限のリフレクション
An
expressionless
world,
infinite
reflection.
Secret
remains
for
you
My
secret
remains
for
you,
Secret
remains
for
you
My
secret
remains
for
you,
ここは既にgestalt
illusion
誰も何もがバラバラで
This
is
already
a
gestalt
illusion,
nothing
is
as
it
seems,
ホログラムの中を全部
真実色に染めていく
Dyeing
everything
in
the
hologram
with
real
colors,
Secret
remains
for
you
My
secret
remains
for
you,
Fake's
plastic
world
Of
this
fake
plastic
world,
すべてを暴けば記憶が今を撃って
僕らは気付いてしまうよ
If
we
expose
everything,
the
memories
will
shoot
at
the
present,
and
we'll
realize
全てが裏返しになって
幻はもうthe
end
That
everything
is
turned
upside
down
and
the
illusion
is
now
over,
真実にさえ怯えてしまう
Scared
even
of
the
truth,
目に見えるものだけの"世界"現象
A
"world"
phenomenon
of
only
what
can
be
seen,
偽物が手を繋いで
全てを映してるって
Fakes
are
holding
hands,
reflecting
everything,
誰にも満たされないもの
頭の中溢れて
What
no
one
can
fulfill
overflows
in
my
mind,
でも
ここが僕の居場所ならば
満たさないから
But
if
this
is
where
I
belong,
I
won't
fulfill
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 北嶋 徹, 北嶋 徹
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.