Kanon Wakeshima - L'espoir -Mahou No Akai Ito- - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kanon Wakeshima - L'espoir -Mahou No Akai Ito-




L'espoir -Mahou No Akai Ito-
L'espoir -Mahou No Akai Ito-
Ce piège que je t′ai tendu,
This trap I set for you,
Ce fil_de couleur cerise,
This cherry-colored string,
Tombe_dedans, esclave de mon amour
Fall into it, captive of my love
Tu ne peux pas y échapper.
You cannot escape it.
狙いは彼のハートと甘いデート
My goal is his heart and a sweet date
あの子達には絶対負けたくない
I swear I will beat them
恋にライバルはつきものだけど
Rivals are common in love
「RIOPSE」って唱えれば無敵の魔法
But if I chant "RIOPSE" I will have an unbeatable magic
理想は 夢にとけて
Ideals are dissolved in dreams,
もう二人のものだから
They are now only between us.
誰も邪魔しないで!
Do not disturb us!
本当は言葉以上に心を焦がしてる
The truth is that I am burning with more desire than word can say.
ドラマみたいな運命を
I would like to draw
描いていたい
A dramatic fate.
私が仕掛けた罠
The trap I have set
チェリー色の糸
Is a cherry-colored string
掛かれば恋の虜
And whoever gets caught will be captived by love.
もう逃げられない
And whoever gets caught will be captived by love.
恋にトラブルはつきものだけど
Troubles are common in love
「RIOPSE」って囁けば無敵の呪文
But if I chant "RIOPSE" it will be an unbeatable spell
願いを夢に映してる
I am reflecting my wish in my dreams.
二人の世界には
In the world of the two of us,
誰も入らないで!
No one enters!
本当は言葉で不安な心隠してる
The truth is that behind my words, my heart is burning with desire.
素直に恋する私に
To me who loves you honestly,
変えてほしい
Make me change.
Ce piège que je t'ai tendu,
This trap I set for you,
Ce fil_de couleur cerise,
This cherry-colored string,
Tombe_dedans, esclave de mon amour
Fall into it, captive of my love
Tu ne peux pas y échappe
You cannot escape it.
Tu ne peux pas y échapper
You cannot escape it.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.