Kanon Wakeshima - world's end, girl's rondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kanon Wakeshima - world's end, girl's rondo




world's end, girl's rondo
world's end, girl's rondo
奪われ 叶って
Taken and granted
理想は繰り返すゲームすり抜けてく
Ideals repeat themselves, slipping through the game
日常は撃たれて穴だらけ
Daily life is shot and riddled with holes
立っているのがやっとかな
Barely standing
結論のない空論 見えないルールの上で踊ってるステップで
Empty theories with no conclusion, dancing on a stage of invisible rules
崩れていく今日を繋ぎ止める最終ベルが鳴り出す
The final bell tolls, connecting this crumbling present
浮かぶ思いの情景にはさ
In the scenery of floating thoughts
君がいるんだよ 笑っているんだよ
There you are, smiling
許したくないの 求めていないの
I don't want to forgive, I don't want to ask
それでもまだ
But still
We cry "OPEN"
We cry "OPEN"
取り戻したい未来 壊したい世界
The future we want to restore, the world we want to destroy
開け放ちたい 願い 叶い 今クロスする
We want to open up, our wishes come true, and now they cross
I wish you don′t cry
I wish you don′t cry
光と闇の先 重なってまた色がつくよ
Light and darkness overlap, giving birth to color once again
その先を信じてみようか
Shall we believe in what lies ahead?
本気が見たい 欲望は底の見えない addiction
I want to see your passion, desires are an addiction with no bottom
秘密にしたいのに 抗えない 理不尽な結末
I want to keep it a secret, but I can't resist this absurd ending
君が笑う風景じゃなきゃ
If it's not a scene where you're smiling
意味がないんだよ たとえどんなに
It means nothing, no matter what
深い夢のあと 途絶えていても
After a deep dream, even if it's cut off
終焉じゃない
It's not the end
I cry "OPEN"
I cry "OPEN"
忘れられない思い 守りたい記憶
Unforgettable memories, guarded memories
手に入れたい 希望を手で
Grasping hope in my hands
また交差する
We'll cross paths again
I like to see your smile
I like to see your smile
線と線の先で絡まった運命だから
Because our destinies are intertwined, line by line
この声が聞こえるうちに
While my voice still reaches you
浮かぶ思いの情景にはさ
In the scenery of floating thoughts
君がいるんだよ 笑っているんだよ
There you are, smiling
許したくないの 求めていないの
I don't want to forgive, I don't want to ask
それでもまだ
But still
My wish is that you end this world
My wish is that you end this world
取り戻したい未来 壊したい世界
The future we want to restore, the world we want to destroy
開け放ちたい 願い 叶い 今クロスする
We want to open up, our wishes come true, and now they cross
I wish you don't cry
I wish you don't cry
光と闇の先 重なってまた色がつくよ
Light and darkness overlap, giving birth to color once again
逢えるよ 終わるよ
We'll meet, it'll end
I like to see your smile
I like to see your smile
線と線の先で絡まった運命だから
Because our destinies are intertwined, line by line
この声が聞こえるうちに
While my voice still reaches you





Writer(s): Kanon Wakeshima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.