Kanon Wakeshima - ナイチンゲール - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kanon Wakeshima - ナイチンゲール




ナイチンゲール
Соловей
ねぇ聞いて
Послушай,
いつか私が幾千本の羽を
когда-нибудь у меня вырастут тысячи перьев
肩に生やし
на плечах,
怪我をして飛べずに
и я, раненная, не смогу летать
泣いている夜に
и буду плакать ночами.
きっとあなたは
Тогда ты обязательно
鳥かごを手にし私のことを
с клеткой в руке будешь отчаянно
必死に探し出して
искать меня
くれるでしょう
везде.
月明かりには私の姿が見える
В лунном свете ты увидишь меня,
言葉の代わりに
вместо слов
声が無くなるまで歌う
я буду петь, пока не потеряю голос.
夜を飛び越え
Паря над ночью,
あなたは私が見えるから
ты увидишь меня,
ここにいて
поэтому останься здесь.
ねぇ聞いて
Послушай,
それでも私はあなたの側で
даже рядом с тобой
怖い夢を見て
мне снятся кошмары,
狭い空想の壁を
и я царапаю
掻きむしる
стены узкого воображения.
目覚めて消える
Просыпаясь, они исчезают.
遠くの囁きは雨音の嗚咽
Далекий шепот - рыдание дождя.
抜けた翼のかけらを
Осколки выпавших крыльев
砕かれて
разбиваются.
月明かりには私の姿がわかる
В лунном свете ты узнаешь меня,
指先、背中も
кончики пальцев, спину,
優しく全てを包む
нежно обнимешь всю меня.
月明かりには私の姿が見える
В лунном свете ты увидишь меня,
言葉の代わりに
вместо слов
声が無くなるまで歌う
я буду петь, пока не потеряю голос.
夜を飛び越え
Паря над ночью,
あなたは私が見えるから
ты увидишь меня,
ここへ来て
поэтому приди сюда.
どこへも行かないで
Никуда не уходи.





Writer(s): 分島 花音, 分島 花音


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.