Paroles et traduction 刘柏辛Lexie - Like a Mercedes
Like a Mercedes
Как Mercedes
不需要蒼白言語
Не
нужно
бледных
слов
一字一句拉開間距
Буква
за
буквой
отдалимся
друг
от
друга
Oh
yeah,
but
you
already
know
what
I'm
about
to
say
О
да,
но
ты
уже
знаешь,
что
я
собираюсь
сказать
其實都難以言喻
На
самом
деле,
все
это
трудно
выразить
словами
以怎樣的速率前去
С
какой
скоростью
двигаться
к
цели
Oh
yeah,
thought
I
would
but
I
ain't
here
to
play
О
да,
я
думала,
но
не
для
того
я
здесь,
чтобы
играть
Said
I
could
Сказала,
что
могу
Let
you
in
but
I
hate
it
when
you
see
through
me
Впустить
тебя,
но
я
ненавижу,
когда
ты
видишь
меня
насквозь
That
night
when
I
was
acting
unruly
В
тот
вечер,
когда
я
вела
себя
непокорно
Hold
me
close
Держи
меня
крепче
Do
me
do
me
you
don't
have
to
do
me
properly
Делай
со
мной,
делай
со
мной,
ты
не
обязан
делать
со
мной
правильно
Let
me
know
Дай
мне
знать
通往你靈魂最深處最蜿蜒的路徑
Укажи
мне
самый
извилистый
путь
в
глубины
твоей
души
Yeah
you
got
me
riding
riding
riding
riding
like
crazy
Да,
ты
заставил
меня
ехать,
ехать,
ехать,
ехать
как
сумасшедшую
持續感覺你的氣息溫度直到滿足我的我的我的味蕾
Продолжай
чувствовать
твое
дыхание,
температуру,
пока
не
утолишь
мои
мои
мои
вкусовые
рецепторы
與你一路飛馳緊握著方向盤
Несусь
с
тобой,
крепко
сжимая
руль
錶盤指針在我腦海裡不停轉
Стрелки
спидометра
в
моем
мозгу
крутятся
без
остановки
Going
like
a
Mercedes
Got
me
riding
like
crazy
Еду
как
Mercedes,
заставил
меня
ехать
как
сумасшедшую
撕扯著陌生面具
Срываю
чужие
маски
將所剩的熟悉減去
Вычитаю
остатки
знакомого
Oh
yeah,
I
gotta
know
you
there
ain't
no
other
way
О
да,
я
должна
знать
тебя,
другого
пути
нет
How
you
feel
Что
ты
чувствуешь
扼住咽喉侵入流淌在這瞬息裡
Сжав
горло,
проникаю
в
текущее
мгновение
Make
it
real
Сделай
это
реальным
泡沫般的幻象相擁彼此共呼吸
Фантазии
как
пузырьки,
обнимаются,
дышат
вместе
Yeah
you
got
me
riding
riding
riding
riding
like
crazy
Да,
ты
заставил
меня
ехать,
ехать,
ехать,
ехать
как
сумасшедшую
持續感覺你的氣息溫度直到滿足我的我的我的味蕾
Продолжай
чувствовать
твое
дыхание,
температуру,
пока
не
утолишь
мои
мои
мои
вкусовые
рецепторы
與你一路飛馳緊握著方向盤
Несусь
с
тобой,
крепко
сжимая
руль
錶盤指針在我腦海裡不停轉
Стрелки
спидометра
в
моем
мозгу
крутятся
без
остановки
Going
like
a
Mercedes
got
me
riding
like
crazy
Еду
как
Mercedes,
заставил
меня
ехать
как
сумасшедшую
I
wanna
know
your
body
Я
хочу
узнать
твое
тело
Keep
on
climbing
with
me
Продолжай
подниматься
со
мной
I
wanna
know
your
body
Я
хочу
узнать
твое
тело
I
wanna
know
your
body
Я
хочу
узнать
твое
тело
Keep
on
climbing
with
me
Продолжай
подниматься
со
мной
I
wanna
know
your
body
Я
хочу
узнать
твое
тело
Yeah
you
got
me
riding
riding
riding
riding
like
crazy
Да,
ты
заставил
меня
ехать,
ехать,
ехать,
ехать
как
сумасшедшую
持續感覺你的氣息溫度直到滿足我的我的我的味蕾
Продолжай
чувствовать
твое
дыхание,
температуру,
пока
не
утолишь
мои
мои
мои
вкусовые
рецепторы
與你一路飛馳緊握著方向盤
Несусь
с
тобой,
крепко
сжимая
руль
錶盤指針在我腦海裡不停轉
Стрелки
спидометра
в
моем
мозгу
крутятся
без
остановки
Going
like
a
Mercedes
Got
me
riding
like
crazy
Еду
как
Mercedes,
заставил
меня
ехать
как
сумасшедшую
Yeah
you
got
me
riding
riding
riding
riding
like
crazy
Да,
ты
заставил
меня
ехать,
ехать,
ехать,
ехать
как
сумасшедшую
持續感覺你的氣息溫度直到滿足我的我的我的味蕾
Продолжай
чувствовать
твое
дыхание,
температуру,
пока
не
утолишь
мои
мои
мои
вкусовые
рецепторы
與你一路飛馳緊握著方向盤
Несусь
с
тобой,
крепко
сжимая
руль
錶盤指針在我腦海裡不停轉
Стрелки
спидометра
в
моем
мозгу
крутятся
без
остановки
Going
like
a
Mercedes
Got
me
riding
like
crazy
Еду
как
Mercedes,
заставил
меня
ехать
как
сумасшедшую
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Femke Weidema
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.