前川 清 - 京都から博多まで - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 前川 清 - 京都から博多まで




京都から博多まで
From Kyoto to Hakata
肩につめたい 小雨が重い
My shoulders are weighed down by the cold, little rain
思いきれない 未練が重い
My heavy heart, burdened by regrets I cannot let go
鐘が鳴る鳴る 哀れむように
The bells toll mournfully, as if in pity
馬鹿な女と 云うように
As if to say I'm a fool
京都から博多まで あなたを追って
I travel from Kyoto to Hakata, following you
西へ流れて行く女
A woman lost in love, drifting westward
二度も三度も 恋したあげく
After falling in love time and time again
やはりあなたと 心にきめた
I've finally decided that you're the one for me
汽車が行く行く 瀬戸内ぞいに
The train races along the coast of the Seto Inland Sea
沈む気持を ふり捨てて
As I cast aside my despair
京都から博多まで あなたを追って
I travel from Kyoto to Hakata, following you
恋をたずねて行く女
In search of my love
京都育ちが 博多になれて
I was born in Kyoto, but Hakata is now my home
可愛いなまりも いつしか消えた
My charming accent has long since faded
ひとりしみじみ 不幸を感じ
Alone, I brood over my misfortune
ついてないわと 云いながら
Cursing my luck
京都から博多まで あなたを追って
I travel from Kyoto to Hakata, following you
今日も逢えずに泣く女
Weeping today because I failed to meet you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.