前川 清 - 初恋 Love in fall(オリジナル・カラオケ) - traduction des paroles en allemand




初恋 Love in fall(オリジナル・カラオケ)
Erste Liebe Liebe im Herbst (Original-Karaoke)
もしも願いが 叶うなら
Wenn Wünsche wahr werden könnten,
吐息を白い
würde ich meine Seufzer in weiße
バラに変えて
Rosen verwandeln.
逢えない日には
An Tagen, an denen wir uns nicht sehen können,
部屋じゅうに
würde ich das ganze Zimmer
飾りましょう
damit schmücken,
貴方を想いながら
während ich an dich denke.
Darling, I want you 逢いたくて
Liebste, ich will dich, ich sehne mich so nach dir,
ときめく恋に
in dieser aufregenden Liebe
駆け出しそうなの
bin ich kurz davor, loszurennen.
迷子のように 立ちすくむ
Wie ein verlorenes Kind stehe ich da,
わたしをすぐに 届けたくて
möchte mich dir sofort offenbaren.
ダイヤル回して
Ich wähle deine Nummer
手を止めた
und halte inne.
I'm just a woman, fall in love
Ich bin nur ein Mann, verliebt.
If my wishes can be true
Wenn meine Wünsche wahr werden könnten,
Will you change my sighs
wirst du meine Seufzer verwandeln
To roses, whiter roese
zu Rosen, weißeren Rosen?
Decorate them for you
Sie für dich arrangieren,
Thinkin' 'bout you every night
jede Nacht an dich denken
And find out where I am
und feststellen, wo ich stehe.
I am not living in your heart
Ich lebe nicht in deinem Herzen.
Darling, I need you どうしても
Liebste, ich brauche dich, unbedingt.
口に出せない 願いがあるのよ
Es gibt einen Wunsch, den ich nicht aussprechen kann.
土曜の夜と日曜の
Den Samstagabend und den Sonntag
貴方が いつも欲しいから
weil ich dich dann immer bei mir haben will.
ダイヤル回して 手を止めた
Ich wähle deine Nummer und halte inne.
I'm just a woman, fall in love
Ich bin nur ein Mann, verliebt.
Darling, you love me 今すぐに
Liebste, du liebst mich, jetzt sofort
貴方の声が 聞きたくなるのよ
möchte ich deine Stimme hören.
両手で頬を 押さえても
Auch wenn ich mein Gesicht in beide Hände vergrabe,
途方に暮れる 夜が嫌い
hasse ich diese Nächte voller Ratlosigkeit.
ダイヤル回して 手を止めた
Ich wähle deine Nummer und halte inne.
I'm just a woman, fall in love
Ich bin nur ein Mann, verliebt.
Don't you remember
Erinnerst du dich nicht?
When you were here
Als du hier warst,
Without a thinking
ohne nachzudenken
We were caught in fire
waren wir wie im Feuer gefangen.
I've got a love song
Ich habe ein Liebeslied,
But where it goes
aber wohin führt es?
Three loving hearts are
Drei liebende Herzen sind
Pulling' apart of one
zerrissen.
Can't stop you, can't hold you
Kann dich nicht aufhalten, kann dich nicht festhalten,
Can't wait no more
kann nicht länger warten.
I'm just a woman, fall in love
Ich bin nur ein Mann, verliebt.
I'm just a woman, fall in love
Ich bin nur ein Mann, verliebt.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.