Paroles et traduction 前川 清 - 別れ曲(うた)でも唄って
別れ曲(うた)でも唄って
Sing (if only) a farewell song
思い出す
最後に君と過ごした季節
Memories
surface
of
the
last
season
I
spent
with
you
みんなで君のそばで泣いたよ
きらり
夏の終わり
We
all
cried
by
your
side,
like
stars,
at
summer's
end
落ち葉を二人で踏み歩いた秋の日
On
an
autumn
day,
we
walked
together
through
fallen
leaves
夕陽に照らされた君の笑顔
泣き顔も見つめるその瞳も
Your
smile,
lit
by
the
setting
sun,
and
your
tear-filled
eyes,
I'll
always
hold
dear
いつでも君のこと
好きだったよ
I
always
loved
you,
with
all
my
heart
思い出が降り積もる
白く染まった
ふるさと
Memories,
like
snowfall,
gather
in
our
hometown,
now
painted
in
white
初めての雪に
はしゃいだ君の
となり
今はひとり
In
the
first
snow,
we
frolicked
with
childlike
glee,
but
now
I'm
alone,
in
this
place
where
once
we
were
春の日
あの道に
君の好きな花が咲いたよ
On
a
spring
day,
along
that
path,
your
favorite
flowers
bloomed
今日から
悲しみに負けないで
前を向いてきっと歩き出すから
From
this
day
forth,
I
will
not
succumb
to
sorrow,
but
will
turn
my
gaze
forward
and
walk
on
いつでも君のこと
忘れないよ
I
will
never
forget
you,
my
love
You
say
goodbye,
I
say
goodbye
You
say
goodbye,
I
say
goodbye
We
say
goodbye...
We
say
goodbye...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 荒木 とよひさ, 都志見 隆, 荒木 とよひさ, 都志見 隆
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.