前川 清 - 君は薔薇より美しい - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 前川 清 - 君は薔薇より美しい




君は薔薇より美しい
You're more beautiful than a rose
息をきらし 胸をおさえて
Breathless, clutching my chest
久しぶりねと 君が笑う
It's been so long, you smile
ばかだね そんなに急ぐなんて
It's silly, why did I rush so much
うっすら汗までかいて
Even getting a little sweaty
なぜか今日は 君が欲しいよ
For some reason, today I need you
違う女と 逢ったみたいだ
It's like I've met a different woman
身体にまとった かげりを脱ぎすて
Shedding the shadow that clung to your body
かすかに色づく口唇
Lips faintly colored
目にみえない翼ひろげて
Wings spread, unseen
確かに君は変わった
There's no doubt, you've changed
歩くほどに踊るほどに
Walking, dancing, more and more
ふざけながら じらしながら
Teasing, taunting
薔薇より美しい
More beautiful than a rose
ああ 君は変った
Oh, you've changed
愛の日々と 呼べるほどには
I can't call these days love
心は何も 知っていない
My heart doesn't know a thing
いつでも抱きしめ 急ぐばかり
Always embracing, always rushing
見つめることさえ忘れ
Forgetting to even look at you
笑いながら 風を追いかけ
Laughing, chasing the wind
君に誘われ 行ってみよう
Led by you, let's go
だました男が だまされる時
The man who's fooled, when he's fooled
はじめて女を知るのか
Is he seeing a woman for the first time?
目に見えない翼ひろげて
Wings spread, unseen
静かに君は変った
Quietly, you've changed
走るほどに笑うほどに
Running, laughing, more and more
夢みながら愛しながら
Dreaming, loving
薔薇より美しい
More beautiful than a rose
ああ 君は変った
Oh, you've changed





Writer(s): ミッキー吉野, 門谷憲二


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.