前川 清 - 無言坂 - traduction des paroles en allemand

無言坂 - 前川 清traduction en allemand




無言坂
Der stumme Hang
あの窓も この窓も 灯がともり
In jenem Fenster, in diesem Fenster, brennen Lichter
暖かな しあわせが 見える
Warmes Glück ist zu sehen
一つずつ 積み上げた つもりでも
Auch wenn ich dachte, wir hätten es Stein für Stein aufgebaut
いつだって すれ違う 二人
Gehen wir zwei doch immer aneinander vorbei
こんな つらい恋
Eine solch schmerzliche Liebe
口に出したら 嘘になる
Spräche ich es aus, würde es zur Lüge
帰りたい 帰れない ここは無言坂
Ich will zurück, kann nicht zurück, hier ist der stumme Hang
帰りたい 帰れない ひとり日暮坂
Ich will zurück, kann nicht zurück, allein am Hang der Dämmerung
あの町も この町も 雨模様
In jener Stadt, in dieser Stadt, sieht es nach Regen aus
どこへ行く はぐれ犬 ひとり
Wohin ziehe ich, ein streunender Hund, allein?
慰めも 言い訳も いらないわ
Trost und Ausreden brauche ich nicht
答えなら すぐにでも 出せる
Die Antwort könnte ich sofort geben
こんな つらい恋
Eine solch schmerzliche Liebe
口を閉ざして 貝になる
Ich verschließe den Mund und werde zur Muschel
許したい 許せない ここは無言坂
Ich will vergeben, kann nicht vergeben, hier ist der stumme Hang
許したい 許せない 雨の迷い坂
Ich will vergeben, kann nicht vergeben, am regnerischen Hang des Zögerns
帰りたい 帰れない ここは無言坂
Ich will zurück, kann nicht zurück, hier ist der stumme Hang
許したい 許せない 雨の迷い坂
Ich will vergeben, kann nicht vergeben, am regnerischen Hang des Zögerns
ここは無言坂
Hier ist der stumme Hang





Writer(s): 玉置 浩二, 市川 睦月, 玉置 浩二, 市川 睦月


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.