前川 清 - 花美~はなび~ (オリジナル・カラオケ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 前川 清 - 花美~はなび~ (オリジナル・カラオケ)




花美~はなび~ (オリジナル・カラオケ)
Flower Beauty ~ Hanabi ~ (Original Karaoke)
ビルの間咲いている 小さな花は
A small flower blooming between the buildings
急ぐ人や街並みに 何を思うだろう
Wonders what it thinks of the bustling people and city
そこにあるはずないのは どちらなのかと
Which one is out of place
忘れそうになるけれど 花は咲き続けて
I almost forget, but the flowers continue to bloom
過ぎ去って行く時の早さに
The swift passing of time
いつだって人は惑わされるだけ
Always confounds people
世界中が変わって行くけど 誰もが幸せ願ってる
The world is always changing, but everyone wishes for happiness
かわいそうに見えて咲いてる 花も大切に思えた
Seeing the flowers that seem pitiful, I could appreciate them
花火の音 桜色 もう何度見たでしょう
The sounds of fireworks, cherry blossom colors, how many times have I seen them?
色褪せた記憶にまた 夢を思い出すの
I remember again the faded memories and dreams
気遣って自分を後回し
Always putting yourself last
そうやって今も生きて行けるから
That's how you can continue to live your life
世界中が変わって行くけど 誰もが幸せ願ってる
The world is always changing, but everyone wishes for happiness
昔は良かったねって言うけど 変わらないものを見つけた
People say the past was better, but I found something that doesn't change
咲かされた花なんてないから いつまでも忘れないで
No flower blooms because it's supposed to, never forget that
後に続くたくさんの人が 同じ気持ちでいれるように
So that the many people who come after us can feel the same way
世界中が変わって行くけど 誰もが幸せ願ってる
The world is always changing, but everyone wishes for happiness
かわいそうに見えて咲いてる 花も大切に思えた
Seeing the flowers that seem pitiful, I could appreciate them
笑顔の花が咲いてた
The flower of your smile was blooming





Writer(s): Hiroki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.