前田敦子 - やさしいサヨナラ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 前田敦子 - やさしいサヨナラ




やさしいサヨナラ
A Gentle Goodbye
見慣れた指で頬の涙を
As tears stream down my cheek
拭われたら微笑むだけ
From your familiar touch
あなたのせいで泣いたことさえ
Without a word, I smile
なぜだか許してしまうわ
For you, I'd forgive anything
最後まで ずるい人
You're cruel to the end
愛しているから
Because I love you
もう何にも言えない
I can't say a word
甘すぎる恋の終わり
A bitter end to a sweet love
抱きしめた腕の温もりは
Your arms, still warm to the touch
あの日と何も変わらないのに
Nothing's changed since that day
どこかよそよそしい
Yet, there's a stranger between us
彼女の下(もと)へ帰るのでしょう
You need to return to her
やさしいサヨナラ
A gentle goodbye
そんな瞳で見つめられたら
When you look at me with those eyes
期待をしてしまうじゃない
I still dare to hope
私のために重ねた嘘に
In the lies you've spun for me
あなたは傷つかないで
You'll never be the one to suffer
最初からわかってた
I knew from the start
愛し続けても
No matter how much I love you
しあわせにはなれない
We could never be happy
ほろ苦い愛の残り
Our love's bitter remains
もう一度キスをしたいけど
I'll never kiss you again
誰かのことを悲しませるなら
If it'll make someone else sad
逸らすわ
I'll turn away
素敵な夢を見ていただけよ
It was a beautiful dream
やさしいサヨナラ
A gentle goodbye
街の灯りが
City lights
揺れてる
Flickering
あなたの腕を離れて
As I leave your arms
気づいた光
A newfound light
いつの間にか
And without noticing
時は静かに
The time will pass
記憶のそばを
Amongst memories
過ぎて行く
Fading
甘すぎる恋の終わり
A bitter end to a sweet love
抱きしめた腕の温もりは
Your arms, still warm to the touch
あの日と何も変わらないのに
Nothing's changed since that day
どこかよそよそしい
Yet, there's a stranger between us
愛したことを
I don't regret that
後悔しない
I loved you
やさしいサヨナラ
A gentle goodbye





Writer(s): 秋元 康, 春川 仁志, 秋元 康, 春川 仁志


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.