劉家昌 - 小別秋雨 (Goodbye) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉家昌 - 小別秋雨 (Goodbye)




小別秋雨 (Goodbye)
Parting Autumn Rain (Goodbye)
专辑: 往事只能回味精选作品集
Album: Selected Works of Past Events
发行时间: 01-01-2005
Release time:01-01-2005
小别秋雨
Parting Autumn Rain
词曲:刘家昌
Songwriter:Liu Jiachang
丝丝秋雨
Threads of autumn rain
蒙蒙凄迷
Blurrily dreary
一曲秋歌份外孤寂
An autumn song is especially lonely
朝思暮想
Morning thought, evening remembrance
重游旧地
Revisiting old places
想起我你
Think of you and me
小别秋雨
Parting autumn rain
等秋雨过去
When the autumn rain has passed
待春临大地
When spring comes to the earth
盼望你的归期
Looking forward to your return
丝丝秋雨
Threads of autumn rain
蒙蒙凄迷
Blurrily dreary
想起我你
Think of you and me
小别秋雨
Parting autumn rain
等秋雨过去
When the autumn rain has passed
待春临大地
When spring comes to the earth
盼望你的归期
Looking forward to your return
丝丝秋雨
Threads of autumn rain
蒙蒙凄迷
Blurrily dreary
想起我你
Think of you and me
小别秋雨
Parting autumn rain






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.