Paroles et traduction 劉家昌 - 真善美
花爭輝燕雙飛洋溢的真善美
Хуа
Чжэнхуй
и
Янь
Шуанфэй
полны
истины,
добра
и
красоты
你來唱我來隨旋律實在有韻味
Ты
приходишь
петь,
а
я
буду
следовать
мелодии.
Это
действительно
очаровательно.
朋友們一齊來歌頌真善美
Друзья
собираются
вместе,
чтобы
восхвалять
истину,
добро
и
красоту
安祥的大臺北高雄港口多雄偉
Мирный
порт
Большого
Тайбэя
Гаосюн
величественен
寶島四季長春從南到北
Остров
сокровищ
Four
Seasons
Чанчунь
с
юга
на
Север
男的強壯女的嬌美
Мужчина
силен,
а
женщина
красива
人民富庶政府有為
Народ
богат,
а
правительство
многообещающе
我們生活的真善美
Истина,
доброта
и
красота
нашей
жизни
花爭輝燕雙飛洋溢的真善美
Хуа
Чжэнхуй
и
Янь
Шуанфэй
полны
истины,
добра
и
красоты
朋友們一齊來唱永遠歌頌真善美
Друзья
собираются
вместе,
чтобы
вечно
петь
хвалу
истине,
добру
и
красоте
花爭輝燕雙飛洋溢的真善美
Хуа
Чжэнхуй
и
Янь
Шуанфэй
полны
истины,
добра
и
красоты
你來唱我來隨旋律實在有韻味
Ты
приходишь
петь,
а
я
буду
следовать
мелодии.
Это
действительно
очаровательно.
朋友們一齊來歌頌真善美
Друзья
собираются
вместе,
чтобы
восхвалять
истину,
добро
и
красоту
安祥的大臺北高雄港口多雄偉
Мирный
порт
Большого
Тайбэя
Гаосюн
величественен
寶島四季長春從南到北
Остров
сокровищ
Four
Seasons
Чанчунь
с
юга
на
Север
男的強壯女的嬌美
Мужчина
силен,
а
женщина
красива
人民富庶政府有為
Народ
богат,
а
правительство
многообещающе
我們生活的真善美
Истина,
доброта
и
красота
нашей
жизни
花爭輝燕雙飛洋溢的真善美
Хуа
Чжэнхуй
и
Янь
Шуанфэй
полны
истины,
добра
и
красоты
朋友們一齊來唱永遠歌頌真善美
Друзья
собираются
вместе,
чтобы
вечно
петь
хвалу
истине,
добру
и
красоте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
音樂教父劉家昌
date de sortie
24-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.