Paroles et traduction 劉德華 - 一顆心換妳一支舞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一顆心換妳一支舞
A Heart in Exchange for Your Dance
如何面對
曾一起走過的日子
How
can
I
face
the
days
we
spent
together
現在剩下我獨行
如何讓心聲一一講你知
Now
I'm
left
to
walk
alone,
how
can
I
let
you
know
what's
in
my
heart
從來無人明白我
唯一你給我好日子
No
one
has
ever
understood
me,
only
you
gave
me
good
times
有你
有我
有情
有生
有死
有義
With
you,
with
me,
with
love,
with
life,
with
death,
with
loyalty
多少風波都願闖
只因彼此不死的目光
I'm
willing
to
go
through
any
storms
because
of
the
unwavering
gaze
of
each
other
有你
有我
有情
有天
有海
有地
With
you,
with
me,
with
love,
with
heaven,
with
sea,
with
earth
不可猜測總有天意
才珍惜相處的日子
It's
unpredictable,
but
it's
destiny
that
makes
me
cherish
the
days
we
have
道別話亦未多講
只拋低這個傷心的漢子
There's
not
much
to
say
goodbye,
just
leave
this
broken
man
behind
沉沉睡了
誰分享今生的日子
I
fell
into
a
deep
sleep,
who
will
share
the
days
of
my
life
活著但是沒靈魂
才明白生死之間的意思
I'm
alive
but
without
a
soul,
only
then
do
I
understand
the
meaning
of
life
and
death
情濃完全明白了
才甘心披上孤獨衣
I
fully
understand
the
depth
of
my
love,
and
I'm
willing
to
put
on
the
cloak
of
loneliness
有你
有我
有情
有天
有海
有地
With
you,
with
me,
with
love,
with
heaven,
with
sea,
with
earth
當天一起不自知
分開方知根本心極癡
At
the
time,
we
didn't
realize
it
together,
but
apart,
I
know
my
heart
is
crazy
有你
有我
有情
有生
有死
有義
With
you,
with
me,
with
love,
with
life,
with
death,
with
loyalty
只想解釋當我不智
如今想傾訴講誰知
I
just
want
to
explain
when
I
was
unwise,
but
now
who
can
I
tell
剩下絕望舊身影
今只得千億傷心的句子
Left
with
a
desperate
old
figure,
now
I
only
have
billions
of
heartbreaking
sentences
沉沉睡了
誰分享今生的日子
I
fell
into
a
deep
sleep,
who
will
share
the
days
of
my
life
活著但是沒靈魂
才明白生死之間的意思
I'm
alive
but
without
a
soul,
only
then
do
I
understand
the
meaning
of
life
and
death
情濃完全明白了
才甘心披上孤獨衣
I
fully
understand
the
depth
of
my
love,
and
I'm
willing
to
put
on
the
cloak
of
loneliness
有你
有我
有情
有天
有海
有地
With
you,
with
me,
with
love,
with
heaven,
with
sea,
with
earth
當天一起不自知
分開方知根本心極癡
At
the
time,
we
didn't
realize
it
together,
but
apart,
I
know
my
heart
is
crazy
有你
有我
有情
有生
有死
有義
With
you,
with
me,
with
love,
with
life,
with
death,
with
loyalty
只想解釋當我不智
如今想傾訴講誰知
I
just
want
to
explain
when
I
was
unwise,
but
now
who
can
I
tell
剩下絕望舊身影
今只得千億傷心的句子
Left
with
a
desperate
old
figure,
now
I
only
have
billions
of
heartbreaking
sentences
剩下絕望舊身影
今只得千億傷心的句子
Left
with
a
desperate
old
figure,
now
I
only
have
billions
of
heartbreaking
sentences
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leung May May
Album
真經典: 劉德華
date de sortie
01-01-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.