劉德華 - 一顆心換妳一支舞 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉德華 - 一顆心換妳一支舞




一顆心換妳一支舞
A Heart in Exchange for Your Dance
如何面對 曾一起走過的日子
How can I face the days we spent together
現在剩下我獨行 如何讓心聲一一講你知
Now I'm left to walk alone, how can I let you know what's in my heart
從來無人明白我 唯一你給我好日子
No one has ever understood me, only you gave me good times
有你 有我 有情 有生 有死 有義
With you, with me, with love, with life, with death, with loyalty
多少風波都願闖 只因彼此不死的目光
I'm willing to go through any storms because of the unwavering gaze of each other
有你 有我 有情 有天 有海 有地
With you, with me, with love, with heaven, with sea, with earth
不可猜測總有天意 才珍惜相處的日子
It's unpredictable, but it's destiny that makes me cherish the days we have
道別話亦未多講 只拋低這個傷心的漢子
There's not much to say goodbye, just leave this broken man behind
沉沉睡了 誰分享今生的日子
I fell into a deep sleep, who will share the days of my life
活著但是沒靈魂 才明白生死之間的意思
I'm alive but without a soul, only then do I understand the meaning of life and death
情濃完全明白了 才甘心披上孤獨衣
I fully understand the depth of my love, and I'm willing to put on the cloak of loneliness
有你 有我 有情 有天 有海 有地
With you, with me, with love, with heaven, with sea, with earth
當天一起不自知 分開方知根本心極癡
At the time, we didn't realize it together, but apart, I know my heart is crazy
有你 有我 有情 有生 有死 有義
With you, with me, with love, with life, with death, with loyalty
只想解釋當我不智 如今想傾訴講誰知
I just want to explain when I was unwise, but now who can I tell
剩下絕望舊身影 今只得千億傷心的句子
Left with a desperate old figure, now I only have billions of heartbreaking sentences
沉沉睡了 誰分享今生的日子
I fell into a deep sleep, who will share the days of my life
活著但是沒靈魂 才明白生死之間的意思
I'm alive but without a soul, only then do I understand the meaning of life and death
情濃完全明白了 才甘心披上孤獨衣
I fully understand the depth of my love, and I'm willing to put on the cloak of loneliness
有你 有我 有情 有天 有海 有地
With you, with me, with love, with heaven, with sea, with earth
當天一起不自知 分開方知根本心極癡
At the time, we didn't realize it together, but apart, I know my heart is crazy
有你 有我 有情 有生 有死 有義
With you, with me, with love, with life, with death, with loyalty
只想解釋當我不智 如今想傾訴講誰知
I just want to explain when I was unwise, but now who can I tell
剩下絕望舊身影 今只得千億傷心的句子
Left with a desperate old figure, now I only have billions of heartbreaking sentences
剩下絕望舊身影 今只得千億傷心的句子
Left with a desperate old figure, now I only have billions of heartbreaking sentences





Writer(s): Leung May May


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.