Paroles et traduction 劉德華 - 不用人陪
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
总是长长的沉默
Always
a
long
stretching
silence
总和我擦肩而过
Always
brushing
by
me
你就像是一阵风吹过
You're
just
like
a
wind
that
blows
past
打也打不开的锁
An
unpickable
lock
从来不曾有承诺
Never
any
promise
从此注定只有我寂寞
Since
then
destined
to
be
lonesome
你才会不再冷漠
For
you
to
stop
being
distant
为什么不愿和我比翼双飞
Why
aren't
you
willing
to
fly
alongside
me
为什么总是我苦苦在追
Why
am
I
the
one
painstakingly
in
pursuit
喝一杯就醉
One
sip
and
I'm
drunk
从此不会再流泪
From
then
on
no
more
tears
总是长长的沉默
Always
a
long
stretching
silence
总和我擦肩而过
Always
brushing
by
me
你就像是一阵风吹过
You're
just
like
a
wind
that
blows
past
打也打不开的锁
An
unpickable
lock
从来不曾有承诺
Never
any
promise
从此注定只有我寂寞
Since
then
destined
to
be
lonesome
你才会不再冷漠
For
you
to
stop
being
distant
为什么不愿和我比翼双飞
Why
aren't
you
willing
to
fly
alongside
me
为什么总是我苦苦在追
Why
am
I
the
one
painstakingly
in
pursuit
喝一杯就醉
One
sip
and
I'm
drunk
从此不会再流泪
From
then
on
no
more
tears
为什么不愿和我比翼双飞
Why
aren't
you
willing
to
fly
alongside
me
为什么总是我苦苦在追
Why
am
I
the
one
painstakingly
in
pursuit
喝一杯就醉
One
sip
and
I'm
drunk
从此不会再流泪
From
then
on
no
more
tears
喝一杯就醉
One
sip
and
I'm
drunk
从此不会再流泪
From
then
on
no
more
tears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Da Li, 陳大力
Album
一生一次
date de sortie
10-07-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.