劉德華 - 不能沒有你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉德華 - 不能沒有你




不能沒有你
Can't Live Without You
往事历历在心田
The past is vivid in my heart
扯动强忍已久的思念
Pulling on my long-held longing
命运这样捉弄人
Fate plays with us like this
让你重新出现在眼前
Making you reappear before my eyes
不敢出声留住你
I dare not speak out to keep you
害怕伤心总会又重演
I'm afraid the heartache will happen again
望着你背影
Looking at your back
独自和冷风缠绵
Alone I cling to the cold wind
挣扎不知多少年
挣扎不知道多少年
才愿相信你早已走远
才愿相信你早已走远
或许在别人怀里
或许在别人怀里
才有你梦想中的春天
才有你梦想中的春天
缘份不要我爱你
Fate does not want me to love you
为何不让我心甘情愿
Why doesn't it let me be willing?
留下的回忆
The memories left behind
还要折磨我几遍
Must torture me how many more times?
我怨天怨地怨自己
I blame the heavens, I blame the earth, I blame myself
不能没有你
Can't Live Without You
我说情说爱说不尽
I talk of love, I talk of affection, I can't say it all
有谁愿意听
Who would want to listen?
寂寞象是一把火
Loneliness is like a fire
烧在漫漫黑夜里
Burning in the endless night
照亮了过去
It lights up the past
刺痛我的心
And pierces my heart
教我该如何平息
Teach me how to calm down
挣扎不知多少年
挣扎不知道多少年
才愿相信你早已走远
才愿相信你早已走远
或许在别人怀里
或许在别人怀里
才有你梦想中的春天
才有你梦想中的春天
缘份不要我爱你
Fate does not want me to love you
为何不让我心甘情愿
Why doesn't it let me be willing?
留下的回忆
The memories left behind
还要折磨我几遍
Must torture me how many more times?
我怨天怨地怨自己
I blame the heavens, I blame the earth, I blame myself
不能没有你
Can't Live Without You
我说情说爱说不尽
I talk of love, I talk of affection, I can't say it all
有谁愿意听
Who would want to listen?
寂寞象是一把火
Loneliness is like a fire
烧在漫漫黑夜里
Burning in the endless night
照亮了过去
It lights up the past
刺痛我的心
And pierces my heart
教我该如何平息
Teach me how to calm down
我怨天怨地怨自己
I blame the heavens, I blame the earth, I blame myself
不能没有你
Can't Live Without You
我说情说爱说不尽
I talk of love, I talk of affection, I can't say it all
有谁愿意听
Who would want to listen?
寂寞象是一把火
Loneliness is like a fire
烧在漫漫黑夜里
Burning in the endless night
照亮了过去
It lights up the past
刺痛我的心
And pierces my heart
教我该如何平息
Teach me how to calm down
我怨天怨地怨自己
I blame the heavens, I blame the earth, I blame myself
不能没有你
Can't Live Without You
我说情说爱说不尽
I talk of love, I talk of affection, I can't say it all
有谁愿意听
Who would want to listen?
寂寞象是一把火
Loneliness is like a fire
烧在漫漫黑夜里
Burning in the endless night
照亮了过去
It lights up the past
刺痛我的心
And pierces my heart
永远也无法平息
It can never be calmed down





Writer(s): 丁曉雯


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.