劉德華 - 不要带她走 - traduction des paroles en russe

不要带她走 - 劉德華traduction en russe




不要带她走
Не уводи её
不要带她走
Не уводи её
当身边的一切最平淡的时候
Когда всё вокруг максимально спокойно,
她的微笑还躲在的背后
Её улыбка всё ещё прячется где-то позади.
当身边的一切最炙热的时候
Когда всё вокруг максимально накалено,
她的微笑在渐渐地的流走
Её улыбка постепенно угасает.
看见她躺在风中
Вижу её, лежащую на ветру,
汗水它多么温柔
Её пот так нежен.
失去了她不能接受
Потерять её немыслимо.
WOO听到在这天以后不能和她相守
WOO слышу, что после этого дня я не смогу быть с ней,
增添了我的哀愁像躲进了黑厩
Это усиливает мою печаль, словно я заперт в тёмной конюшне.
向天乞求请你不要带她走
Молю небеса, прошу, не уводи её.
谁安排这一切都在这个时候
Кто всё это устроил, именно сейчас?
悲欢离合解不开的咀咒
Радости и горести неразрывное проклятие.
她是我的唯一亦是我的所有
Она моя единственная, она всё, что у меня есть.
可不可以不要带她走
Можно ли, прошу, не уводить её?
看见她躺在风中
Вижу её, лежащую на ветру,
汗水它多么温柔
Её пот так нежен.
WOO知道在这天以后不能和她相守
WOO знаю, что после этого дня я не смогу быть с ней,
增添了我的哀愁像躲进了黑厩
Это усиливает мою печаль, словно я заперт в тёмной конюшне.
对你付出了我的所有来交换她的温柔
Отдал тебе всё, что имел, чтобы получить её нежность.
等她在你后等她到尽头等到天荒地老
Жду её после тебя, жду её до конца, жду до скончания веков.
向天乞求请你不要带她走
Молю небеса, прошу, не уводи её.
求你不要不要不要带她走
Прошу, не уводи, не уводи, не уводи её.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.