劉德華 - 媽媽的臉 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 劉德華 - 媽媽的臉




媽媽的臉
Mother's Face
靜裡 憶記 幼小當年
In the stillness, I recall my early childhood
在母親懷裡 依依眷戀
Nestled in my mother's arms, deeply loved
曾共妳一起 步向青年
Together we embarked on the journey to adulthood
仍舊不厭倦 愛心不變
Your unwavering love, never ending
時光一轉 歲數不斷
As time passes, our ages grow
彼此均擁有 同一個視線
Yet our bond remains unbreakable
盡我心意 報答跟前
With all my heart, I strive to show my gratitude
在世間最美善 妳的溫暖
Your gentle touch, the most precious gift in this world
是最可敬 母親的慈
Your kindness, the most revered
為了心頭愛 交出掛牽
For the love of my heart, I surrender my worries
能做妳子女 頓覺心甜
To be your child brings immeasurable joy
人群中 最美麗 媽媽的臉
Amidst the crowd, the most beautiful face, my mother's
靜裡 憶記 幼小當年
In the stillness, I recall my early childhood
在母親懷裡 依依眷戀
Nestled in my mother's arms, deeply loved
曾共妳一起 步向青年
Together we embarked on the journey to adulthood
仍舊不厭倦 愛心不變
Your unwavering love, never ending
時光一轉 歲數不斷
As time passes, our ages grow
彼此均擁有 同一個視線
Yet our bond remains unbreakable
盡我心意 報答跟前
With all my heart, I strive to show my gratitude
在世間最美善 妳的溫暖
Your gentle touch, the most precious gift in this world
是最可敬 母親的慈
Your kindness, the most revered
為了心頭愛 交出掛牽
For the love of my heart, I surrender my worries
能做妳子女 頓覺心甜
To be your child brings immeasurable joy
人群中 最美麗 媽媽的臉
Amidst the crowd, the most beautiful face, my mother's





Writer(s): andrew tauson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.