劉德華 - 我狠心傷你嗎 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 劉德華 - 我狠心傷你嗎




曾經說今生為你改變命和運
Однажды сказал, что эта жизнь изменила жизнь и УДАЧУ Для вас.
誰知我的心太多風沙沒有根
Кто знает, что в моем сердце слишком много ветра, песка и корней.
曾經有一刻幸福彷彿發生
Был момент счастья, как будто это произошло.
何必說一生你我必竟也是人
Зачем говорить, что всю жизнь ты и я тоже будешь человеком?
令你傷心的說話 每是真心的說話
То, что заставляет вас грустно говорить, - это искреннее слово.
但我狠心捨得傷你嗎
Но я не могу причинить тебе боль?
寧願轉身告別時 眼淚沾污我面容
Лучше повернуться и попрощаться, когда слезы испачкают мое лицо.
讓你可真正安心愛他
Пусть вы будете любить его по-настоящему спокойно.
令你傷心的說話 卻是癡心的說話
То, что делает вас грустным, - это идиотский разговор.
在某一天某個家 又再續舊情吧
В какой-то день, в какой-то дом, чтобы возобновить свою старую любовь.
如果我哭泣就當天意在懲罰
Если я плачу, это день, чтобы наказать.
無需太傷心那個他將要誕生
Не нужно слишком огорчаться, что он родится.
情需要幾深俗世先當做名份
Любовь требует нескольких глубоких земных имен.
人只有一生遇上多少有情人
Сколько человек встречает в своей жизни?
令你傷心的說話 每是真心的說話
То, что заставляет вас грустно говорить, - это искреннее слово.
但我狠心捨得傷你嗎
Но я не могу причинить тебе боль?
寧願轉身告別時 眼淚沾污我面容
Лучше повернуться и попрощаться, когда слезы испачкают мое лицо.
讓你可真正安心愛他
Пусть вы будете любить его по-настоящему спокойно.
令你傷心的說話 每是真心的說話
То, что заставляет вас грустно говорить, - это искреннее слово.
但我假裝的決絕 我狠心傷你嗎
Но я притворяюсь, что я сильно ранил тебя?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.